社交网络名人:数据呆子盖茨 梅耶尔成转发皇后
日期:2014-06-12 13:36

(单词翻译:单击)

《财富》社交网络名人录:数据呆子盖茨 梅耶尔成转发皇后

For some business giants—and their millions of followers—social networking is part of the job. This is our handpicked list of the most influential, popular, and interactive businesspeople on social media.
社交网络是一些商业巨头和他们数以百万计的追随者工作的一部分。《财富》杂志日前精心制作了一份在社交网络上最有影响力、最受欢迎、最活跃的商界人物榜单。
‘The art of communication,” James C. Humes, a speechwriter for five presidents, once said, “is the language of leadership.” And an art it is. In today’s fave-this, like-that social media environment, a chief executive of a Fortune 500 company can share a status update from a head of state 6,000 miles away and then respond, directly and in real time, to a tough question from one of his customers—all in the span of a minute, and all in a public forum for the world to see. (Talk about a high-wire act.) Not every executive has dared to give Facebook, Twitter, Google Plus, or LinkedIn a try. For some business leaders, though, socializing is part of the job. In our inaugural Fortune Social Register, we pick the most experienced, active, influential, and followed members of the business community. Call them socialites; call them social butterflies. Whatever the term, we can all agree that it’s something to tweet about.
为五位总统撰写过演讲稿的詹姆斯oCo休姆斯曾经表示,“沟通的艺术是领导力的语言。”沟通的确是门艺术。在今天这样一个点“赞”无处不在的社交媒体环境中,一家《财富》美国500强公司( Fortune 500)的CEO可以共享远在6,000英里之外的某位国家元首的状态更新,然后在第一时间直接回应一位客户的棘手问题,所有这一切全部在一分钟内、在一个面向全世界的公共论坛上完成——这简直是在走钢丝!不是每位高管都敢尝试 Facebook、Twitter,、Google Plus或商务社交网络LinkedIn。但对一些商界领袖来说,社交是工作的一部分。作为《财富社交名人录》专栏(Fortune Social Register)的处女秀,我们精巧细选了一组在社交网络上最有影响力、经验最丰富、最活跃、粉丝最多的商界人物。大家可以把他们称为社交达人,或者社交花蝴蝶。但不管使用哪种称谓,我们都觉得这份名单值得你转发到社交网络上,发表一下看法。
"AND YOU GET A TWEET, AND YOU GET A TWEETOprah Winfrey"
“上Twitter发消息,上Twitter发消息”
Social activity: 8
奥普拉o温弗瑞
Social network: 10
社交活力: 8
Business influence: 10
社交网络: 10
Chief executive of the cable television network that bears her name, Winfrey demonstrates that she can excite her community without the need for a daytime talk show. Call it a #lifeclass in staying relevant.
商业影响力:10
"THE BOULEVARDIER"
“花花公子”
Richard Branson
理查德o布兰森
Social activity: 7
社交活力:7
Social network: 10
社交网络:10
Business influence: 8
商业影响力:8
It comes as no surprise that the social accounts of free-spirit Virgin Group co-founder Richard Branson are chockablock with spaceship riding, deep-sea diving, and—wait, was that a picture of him kite-surfing with a naked model on his back?
维珍集团(Virgin Group)联合创始人理查德o布兰森向来天马行空,他的社交帐户充满了各种跟太空旅行和深海潜水有关的话题,这一点也不奇怪等等,看那张他冲浪的照片,他竟然还背着一位裸体模特?
"IT'S NATURAL, DAHLING"
“这很自然,亲爱的”
Arianna Huffington
阿里安娜o赫芬顿
Social activity: 9
社交活力: 9
Social network: 9
社交网络:9
Business influence: 7
商业影响力:7
According to the president and editor-in-chief of AOL’s Huffington Post Media Group, there are better ways to sleep, eat, work, converse, and vacation. Follow Huffington and you’ll get plenty of advice on how to live the good life.
赫芬顿是美国在线公司(AOL)旗下赫芬顿邮报传媒集团(Huffington Post Media Group)的总裁兼总编辑。在她看来,人们睡觉、吃饭、工作、交谈和度假的方式都有待改善。请关注赫芬顿,你将获得大量建议,告诉怎样过上好生活。
"REIGNING RETWEETER"
“转发皇后”
Marissa Mayer
玛丽莎o梅耶
Social activity: 1
社交活力: 1
Social network: 6
社交网络: 6
Business influence: 9
商业影响力:9
Yahoo’s chief executive makes this list but not because of her own updates, which are infrequent and almost always through purple-colored glasses. Rather, it’s her heavy use of retweets, which subtly reveal what she might be thinking.
这位雅虎公司(Yahoo)CEO并不是凭借她自己的原创帖而跻身这份榜单的。事实上,她很少发原创帖,而且几乎总是慎之又慎。相反,她频繁地转发别人的微博,这些只言片语巧妙地揭示了她或许正在思考的东西。

分享到
重点单词
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • communicationn. 沟通,交流,通讯,传达,通信
  • updatev. 更新,补充最新资料 n. 更新
  • subtlyadv. 敏锐地,巧妙地,精细地
  • statusn. 地位,身份,情形,状况
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • inauguraladj. 就职典礼的,创始的 n. 就职演说,就职典礼
  • conversen. 相反的事物,倒,逆向 adj. 相反的,逆向的,倒
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • fortunen. 财产,命运,运气