经典科幻文学:《宇宙尽头的餐馆》第6章9
日期:2014-04-04 09:52

(单词翻译:单击)

英文原版

From the opposite direction came a larger black spider-like object. It zapped past them.
“And that was…?”
“A Frogstar Scout robot class B out looking for you.”
“And that?” said Zaphod, as a third one seared through the air.
“A Frogstar Scout robot class C out looking for you.”
“Hey,” chuckled Zaphod to himself, “pretty stupid robots eh?”
From over the bridge came a massive rumbling hum. A gigantic black shape was moving over it from the opposite tower, the size and shape of a tank.
“Holy photon, what’s that?”
“A tank,” said the man, “Frogstar Scout robot class D come to get you.”
“Should we leave?”
“I think we should.”
“Marvin!” called Zaphod.
“What do you want?”
Marvin rose from a pile of rubble further down the corridor and looked at them.
“You see that robot coming towards us?”
Marvin looked at the gigantic black shape edging forward towards them over the bridge. He looked down at his own small metal body. He looked back up at the tank.
“I suppose you want me to stop it,” he said.
“Yeah.”
“Whilst you save your skins.”
从相反的方向,又飞过来一个像蜘蛛一样的黑色东西,比刚才那个要大点儿。它嗖地掠过他们。
“这又是……?”
“一个蛙星侦察机器人B型,出来找你的。”
“那个呢?”第三个这种东西从空中划过时,赞福德问。
“一个蛙星侦察机器人C型,出来找你的。”
“嘿,”赞福德轻轻地笑了,“一群蠢货机器人,是吗?”
正在这时,桥上传来了一阵响亮的轰隆声。一个巨型的黑色东西从对面那座塔楼朝这边移动过来。瞧它的体积和形状,完全是一辆坦克。
“天啊,那是什么?”赞福德深吸了一口气说。
“一辆坦克,”那人说,“蛙星侦察机器人D型,出来抓你的。”
“我们该逃跑吗?”
“我想是的。”
“马文!”赞福德喊道。
“你想干什么?”
马文从走廊远端的一堆瓦砾中站起来,望着他们。
“你看见那个正朝我们开过来的机器人吗?”
马文看了看正从桥上朝他们这边开过来的巨型黑色家伙,又低头看了看自己瘦小的金属身体。然后他抬起头,再次看了看坦克。
“我猜,你是希望我去阻止它。”他说。
“是的。”
“这样你好救你那一身皮囊。”

背景阅读

作者简介:

道格拉斯·亚当斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英国广播剧作家、和音乐家,尤其以《银河系漫游指南》系列作品出名。亚当斯自称为“极端无神论者”。在去世以前,他是一位非常受欢迎的演讲者,尤其是在科技和环保等题材方面。他在49岁时的早逝在科幻和奇幻社群中引起了极大的哀悼。

分享到
重点单词
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • humn. 嗡嗡声,哼声,杂声 vi. 发低哼声,哼(曲子),
  • corridorn. 走廊
  • tankn. 坦克,箱,罐,槽,贮水池 vt. 把 ... 储于