经典科幻文学:《银河系漫游指南》第15章
日期:2013-10-22 15:25

(单词翻译:单击)

名著阅读

Far back in the mists of ancient time, in the great and glorious days of the former Galactic Empire, life was wild, rich and largely tax free. Mighty starships plied their way between exotic suns, seeking adventure and reward amongst the furthest reaches of Galactic space. In those days spirits were brave, the stakes were high, men were real men, women were real women, and small furry creatures from Alpha Centauri were real small furry creatures from Alpha Centauri. And all dared to brave unknown terrors, to do mighty deeds, to boldly split infinitives that no man had split before — and thus was the Empire forged.
Many men of course became extremely rich, but this was perfectly natural and nothing to be ashamed of because no one was really poor — at least no one worth speaking of. And for all the richest and most successful merchants life inevitably became rather dull and niggly, and they began to imagine that this was therefore the fault of the worlds they'd settled on — none of them was entirely satisfactory: either the climate wasn't quite right in the later part of the afternoon, or the day was half an hour too long, or the sea was exactly the wrong shade of pink.
And thus were created the conditions for a staggering new form of specialist industry: custom-made luxury planet building. The home of this industry was the planet Magrathea, where hyperspatial engineers sucked matter through white holes in space to form it into dream planets — gold planets, platinum planets, soft rubber planets with lots of earthquakes — all lovingly made to meet the exacting standards that the Galaxy's richest men naturally came to expect.
But so successful was this venture that Magrathea itself soon became the richest planet of all time and the rest of the Galaxy was reduced to abject poverty. And so the system broke down, the Empire collapsed, and a long sullen silence settled over a billion worlds, disturbed only by the pen scratchings of scholars as they laboured into the night over smug little treaties on the value of a planned political economy.
Magrathea itself disappeared and its memory soon passed into the obscurity of legend.
In these enlightened days of course, no one believes a word of it.
退回到远古的迷雾中,在前一个银河帝国那些伟大而光荣的日子里,生活如火如茶,无比富足,几平没有赋税。大功率星际飞船穿梭于异星之间,在整个银河系最深远的地方追求着冒险和财富。在那些日子里,精神是勇敢的,赌注是高昂的,男人是真正的男人,女人是真正的女人,来自半人马座主星的毛茸茸的小生物是真正的来自半人马座主星的毛茸茸的小生物。所有的人都敢于面对未知的风险,追求伟大的功业,开垦此前没有任何人涉足过的充满不确定因素的领域——这些构成了帝国的坚实基础。
许多人当然也因此变得非常富有,但这是再正常不过的事了,没有任何值得羞愧之处,因为并没有人是真正贫穷的——最起码值得一提的人没有一个是真正贫穷的。到了后来,所有这些最富裕和最成功的商人的生活不可避免地变得相当枯燥和琐碎,于是他们开始认为这全怪他们所居住的这个世界。他们中没有一个人是完全心满意足的:或者是嫌下午的后半段时间内天气不是大好,或者是嫌一天多了半个小时,又或者是嫌海水呈现出不正常的粉红色。
于是,一种全新的特种工业应运而生:定制奢侈行星。这种产业的故乡就是曼格拉斯行星。在那里,超空间工程师通过太空中的白洞吸取物质,用来构造梦幻般的行星——黄金星、铂金星、地震频繁的柔软的橡胶星——所有这些行星都是严格按照银河系中那些最有钱的阔佬们的要求定制的。
这项投资的成功达到这样一个地步:曼格拉斯自身很快变成了有史以来最富裕的行星,而银河系剩下的区域则变得一贫如洗。于是整个体系宣告解体。帝国崩溃了,漫长的沉寂笼罩着十亿个饥饿的世界,只有当学者们深夜撰写那些自呜得意的政治经济学论文时,他们挥舞的大笔才会扰动一下这份沉寂。
曼格拉斯则消失了,关于它的记忆也很快成为隐晦的传说。
当然,在现今这个经过启蒙的时代,没有人相信这样的传说。

背景阅读

作者简介:

道格拉斯·亚当斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英国广播剧作家、和音乐家,尤其以《银河系漫游指南》系列作品出名。亚当斯自称为“极端无神论者”。在去世以前,他是一位非常受欢迎的演讲者,尤其是在科技和环保等题材方面。他在49岁时的早逝在科幻和奇幻社群中引起了极大的哀悼。

本书简介:

地球被毁灭了,因为要在它所在的地方修建一条超空间快速通道。主人公阿瑟·邓特活下来了,因为他有一位名叫福特·长官的朋友。这位朋友表面上是个找不着工作的演员,其实是个外星人,是名著《银河系漫游指南》派赴地球的研究员。两人开始了一场穿越银河的冒险,能够帮助他们的只有《银河系漫游指南》一书中所包括的无限智慧。

豆瓣书评:

《银河系漫游指南》的小说很好看,比电影好看10倍。

它是一个叫道格拉斯·亚当斯的人写的,他当过阿拉伯王公的保镖,准备着一旦有人举着鸡蛋或者炸弹尖叫着跑过来,就立刻鼠窜,他客串过PINKFLOYD的吉他手,因为跟乐队成员是好朋友,他还做过鸡场清洁工,一个扫鸡粪的。。。

我惟一可以与他相媲美的经历是,我小时候在农场放过猪。我的姥爷是大队的饲养员,麾下五百多号猪,甚是了得。年少有为的我帮他拿着一条长鞭子,把猪全都赶回圈里,一头都不能少。谁想这段经历奠定了我一生的命运,我后来当上了主编(猪编)。王小波也放过猪,他写了《一只特立独行的猪》,我的境界没那么高,我从农场所惟一获取的知识是——尽管猪粪很臭,但猪肉却是好香的。

遗憾的是,道格拉斯·亚当斯于2001年死掉了,才49岁。为什么这些聪明而有趣的人总是活不长久?我知道王小波的时候,他也刚刚死掉。我一直不喜欢巴金,或许是因为他活得太久了,越来越干燥,越来越无趣。。。。

我联系到了出版社,可以搞到《银河系漫游指南》和它的续篇《宇宙尽头的餐馆》。一般的书店找不到这两本书。资料上说,《银河系漫游指南》写了5本,卖了1400万册,是“科幻圣经”,有大批忠实的粉丝。粉丝们对电影不大满意,因为电影很多有趣的东西没传达。但是,我认为电影已经做得很好了,起码,它让我知道了亚当斯。我认为,亚当斯比卢卡斯牛逼100倍。虽然,他赚的钱比卢卡斯少100倍,或者1000倍。我也一直不喜欢卢卡斯的《星球大战》,它太幼稚了。。。。。

这个世界的“快乐与财富关系之定律”是:如果你只让一小撮聪明人或者自以为聪明的人感到快乐,你肯定会早死,并且几乎赚不到什么钱,像亚当斯;如果你让每一个傻瓜和小孩子都乐不可支,你肯定会名利双收,长命百岁,像卢卡斯。

在书的扉页上,有道格拉斯亚当斯的照片。十足一个加肥版的罗伯特德尼罗——只是少了点阴鸷,多了些顽皮。

我爱他,而我并非同性恋。通常,我爱一个女人的身体,爱一个男人的头脑。直到现在,我还没遇到一个有女人身体和男人头脑的女人,却遇到了一大堆有男人身体和女人头脑的男人。 (From:加肥猫)

分享到
重点单词
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • adventuren. 冒险,奇遇 vt. 冒险,尝试 vi. 大胆进行,
  • settledadj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle
  • planetn. 行星
  • smugadj. 自以为是的,整洁的
  • shaden. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡 vt. 遮蔽,
  • enlightenedadj. 被启发的,进步的,文明的 动词enlighte
  • extremelyadv. 极其,非常
  • exactingadj. 苛求的,吃力的 动词exact的现在分词形式
  • mightyadj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其