(单词翻译:单击)
4. Oprah Winfrey has just returned to the No. 1 position on the Forbes celebrity list after two years in second place and a drop in income of $88 million since last year. She is broadly acclaimed as the queen of entertainment, and has enjoyed an amazing career as a talk show host, media proprietor, actress, and producer. However, Oprah began her life in poverty, and in her earlier career she endured numerous setbacks, such as getting fired from her job as a reporter because she was ”unfit for television, ” and fired as the co-anchor of weekday news on WJZ-TV, which resulted in her being demoted to morning TV. Clearly those organizations didn’t recognize the incredible talent they were squandering.
4. 奥普拉·温弗瑞(Oprah Winfrey)在福布斯名人榜上重返第一名的位置,此前两年她位居第二,去年收入减少了8,800万美元。她被公认为是娱乐业的女王,她同时还是脱口秀节目的主持人、媒体经营者、演员和制片人,成绩斐然。然而,温弗瑞从小在贫困家庭中长大,在她职业生涯的早期,她承受了数不清的挫折,例如她在做记者的时候被解雇,原因是她“不适于上电视”,后来她在WJZ电视台与同事共同主持工作日新闻节目,但又惨遭解职,降级去了一档早间电视节目。显然,这些机构都没意识到他们白白浪费了一个极为出色的人才。
5. J.K. Rowling – The iconic writer of the Harry Potter series, which has resulted in the sale of more than 400 million books, is also responsible for the most successful and lucrative book-based film series in history. However, early in her career as an author, Rowling received endless rejections from publishers. Even her famous Harry Potter manuscript was rejected outright for reasons, such as, ”It is far too long for a children’s book” or, ”Children books never make any money.” Her story is even more inspiring when you realize that she was a divorced single mother who was living on welfare when her career as a writer began.
5. J.K.罗琳(J.K. Rowling)——《哈利·波特》系列小说的传奇作者,该部小说在全球销售了超过4亿册,同时催生了历史上基于小说改编的最成功、最受欢迎的电影系列。然而,在罗琳作者生涯的早期,她被出版商无数次地拒绝。甚至她闻名全球的《哈利·波特》原稿在最初也因多个原因被出版商拒之门外,例如,“对于一本儿童读物来说,这实在太长了。”或者,“儿童读物从来不挣钱。”在你意识到她当时是一位离了婚的单身母亲,在开始写作的时候,她依靠失业救济过日子后,她的故事甚至更加励志。
6. Bill Gates –The famous co-founder and chairman of Microsoft dropped out of Harvard to set up a business called Traf-O-Data. The partnership between Bill Gates, Paul Allen, and Paul Gilbert was based on a good idea to read data from roadway traffic counters and create automated reports on traffic flows. But the business model was flawed and the company had few customers and resulted in losses from 1974 to 1980 before it was closed. But Bill and his partner Paul Allen put the lessons they’d learned to good use when they created Microsoft.
6. 比尔·盖茨(Bill Gates)——微软著名的联合创始人兼董事长,他从哈佛大学辍学,与保罗·艾伦(Paul Allen)和保罗·吉尔伯特(Paul Gilbert)合作创立了一家名为Traf-O-Data的公司。他们的想法很好:读取道路交通计数器的数据,自动生成关于交通流量的报告。但业务模式有缺陷,公司基本没有客户,从1974年一直到1980年不断亏损,最后倒闭。但比尔和他的合作伙伴保罗·艾伦在创建微软时,充分借鉴了他们学到的经验教训。
7. Milton Hershey failed in his first two attempts to set up a confectionary business. But is there any of us who doesn’t know and love Hershey confections and chocolate today?
7. 米尔顿·何塞(Milton Hershey)在创办糖果企业的努力中,前两次都失败了,但今天,我们当中有谁不知道和不喜欢好时(Hershey)的糖果及巧克力的吗?
8. H.J. Heinz began his career with a company that produced horseradish. It went bankrupt. Thankfully, he was persistent and he had some other ideas in mind. His food products left his competitors far behind trying to catch up.
8. H.J.海因茨(H.J. Heinz)开始创业的时候,建立了一家生产山葵调味品的公司,这家公司破产了。幸亏他坚持不懈,想出了其他点子。他的亨氏食品公司将努力追赶的竞争对手远远抛在了后面。
9. Steve Jobs was fired from Apple, joining a long list of brilliant leaders who have been removed from the companies they founded. He returned several years later to turn Apple into one of the most successful technology and consumer organizations in the world.
9. 史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)曾被苹果公司解雇,成为众多被自己一手创建的公司开除的伟大领导人中的一位。他在几年后重返苹果,将其打造为全球最成功的科技和消费电子公司之一。
Thanks again to Bernard Marr for this inspiring compilation. And I’m sure many of you could add a few more names, both famous and unknown, to the list. All of them share the same successful characteristic: They never gave up, no matter how many times they had to get back up and dust themselves off before they could fully succeed. What about you?
再次感谢伯纳德·马尔提供了这些鼓舞人心的资料。我确定,你们中的很多人都能在这个名单上再添上几个名字,包括有名的和没名的。他们所有人都拥有一个共同的特征:从不放弃,不论他们在完全取得成功前需要再次站起来并重新振作多少次。那么你呢?
Amazon named David Williams’ book, The 7 Non-Negotiables of Winning, one of its Top 10 Business Books for July.
亚马逊将大卫·威廉姆斯(David William)的著作《成功的7个不容妥协定律》列为7月份该网站的10大商务畅销书之一。