(单词翻译:单击)
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日
An employee dressed in a panda costume talks to a customer during the soft opening of a panda-themed hotel at the foot of Emei Mountain, in southwest China's Sichuan province,February 25, 2013. According to local media, the hotel is the first panda-themed hotel in the world and will officially open in May with room rates from 300 ($48) to 500 yuanper night.
照片是2013年2月25日在峨眉山脚的一家熊猫主题旅馆试营业期间,一个穿着熊猫服装的员工在跟一位顾客交谈,峨眉山在中国四川省的西南部 。据当地媒体得知,这家旅馆是世界上第一家熊猫主题旅店,并将在五月正式营业,届时房费会在每晚300元(48美元)到500元范围内 。
Picture taken February 25, 2013. REUTERS
照片由路透社摄于2013年2月25日