(单词翻译:单击)
Oscar weekend is here, and we've got movies on the brain – and on our Kindles, iPads and nightstands. Aside from watching Hollywood, we're reading about it, and catching up on some of the books that have inspired it.
奥斯卡周末在这里,在脑海、ipad和kindle以及床头柜中我们已经有了电影 。除了观看好莱坞,我们也在阅读它,恶补激发电影灵感的一些书籍 。
Look below to see some of our recent staff favorites, and let us know what you're reading in the comments. After all, a book club's no fun without a good conversation.
请看下面就能看到我们最近一些员工的最爱,在评论中让我们知道您正在阅读 。毕竟一个读书俱乐部没有一个好的谈话就没有乐趣 。
Kim Hubbard, Books Editor
Her pick: Rita Moreno: A Memoir
Just about every star writes a memoir eventually, and I read most of them for my job. It's great when they surprise you like this one does: Who knew that West Side Story star (and Oscar winner) Moreno had a long affair with Marlon Brando in his hunky days – and dated Elvis to make him jealous? The King, by the way, wasn't much of a lover – he'd grind those hips while dancing with her but avoided anything more. Turns out there's way more to Moreno than "I like to be in America..."
金•哈伯德,图书编辑
她的选择:丽塔•莫里诺《回忆录》
几乎所有明星最后都会写一本回忆录,因为工作我阅读了其中大多数 。当他们像这本一样让你惊喜时这是很棒的:谁知道《西区故事》的明星(奥斯卡奖得主) 莫里诺与马龙•白兰度在他性感迷人的时期有一段风流韵事,并与Elvis约会来让他嫉妒?顺便说一下,猫王也没有太多的情人——和她跳舞时他会折磨那些俏臀,此外并无其他 。原来对莫里诺来说有比“我喜欢在美国……”更多的方式 。
Catherine Kast, Writer-Reporter
Her pick: Going Clear: Scientology, Hollywood and the Prison of Belief by Lawrence Wright
I almost missed my subway stop this morning because I was so into this book! It's got seamen marooned in foreign countries, dramatic marriages, black magic, and it's not even fiction. It's a behind-the-scenes look at the controversial religion that makes some of the stars we cover at PEOPLE so fascinating. Plus, it's a nice break from all the fashion magazines piled in my office.
Catherine Kast,作家记者
她的选择:劳伦斯赖特的《Going Clear: Scientology, Hollywood and the Prison of Belief 》
我今天早上几乎错过了地铁,因为我如此沉迷这本书!它有被困国外的海员、戏剧性的婚姻、黑魔法,它甚至不是小说 。这是从幕后来看争议的宗教,使一些我们在《people》上报道的明星如此迷人 。另外,在所有堆在我办公室的时尚杂志中这是一个不错的突破 。
Mary Green, Assistant Editor
Her pick: Team of Rivals: The Political Genius of Abraham Lincoln by Doris Kearns Goodwin
Like every American kid I learned about Honest Abe in school, but the movie Lincoln made me curious about who he really was. Goodwin's biography, which inspired the film, brings him to life. He was so brilliant at persuading people, and such a romantic figure: tall, brooding, always the smartest guy in the room. I wish I'd known him (even if he wasn't as handsome as Daniel Day-Lewis).
玛丽•格林,助理编辑
她的选择:桃丽丝•古德文写的《对手团队:政治天才林肯》
像美国的每一个孩子一样我在学校学习《Honest Abe》,但是这部电影《林肯》让我好奇他他到底是谁 。古德温的传记,激发了这部电影的灵感,使他生动起来 。他在说服人民方面那么聪明,如此浪漫的一个人:个高、冥思苦想,总是房间里最聪明的家伙 。我希望我能认识他(即使他不像丹尼尔•戴•刘易斯那样帅气) 。