(单词翻译:单击)
1.First impressions last.You start behind the eight ball,you'll never get in front.
第一印象决定一切。一开始就落在后面,以后永远别想翻身了。
给人留下美好的第一印象肯定要比改变一个人对你的第一印象要容易。所以,第一次就要做好,无论是穿着打扮,还是职场礼仪,或是工作态度。
2.Doing good work isn't the whole job. Part of getting it is that things like the dinner actually matter,even when you don't think they do.
把手头的任务做好并非工作的全部。聪明人明白,其实这种晚宴至关重要,即使你觉得这毫无意义。
现代社会,工作已不仅仅是工作了,适当的社交活动对于自己、对于工作都是有益的。宅男宅女们,别再蜗居了,赶紧动一动,去健个身,开个趴,让自己认识更多的人吧。
3.Look, you were giving me shit this morning because I come and go when I want to.You know why I can do that? Because when I got here, I dominated.They thought I worked 100 hours a day. Now, no matter what time I get in,nobody questions my ability to get the job done.
听着,你今天早上对我很不爽,认为我想来就来,想走就走。知道为什么我能这样吗?因为我刚来的时候,我抢着做事,他们感觉我一天工作100个小时。所以现在,无论我什么时候踏进公司,没有人会质疑我的能力。
如果你还是个菜鸟就想着能准时上下班,甚至迟到早退,那你永远就只能当个菜鸟。你的能力不仅仅是靠天赋来证明,更要靠你的不懈努力和坚持到底。下次你再羡慕上司早下班的时候,就想想你有没有达到上司的能力吧。
4.But if you're just gonna give it to him, why bother to compete first?
但如果你都决定给他了,何必还跟他比呢?
Because if I didn't beat him,he wouldn't feel he owed me one.
因为若不是我赢了他,他不会觉得欠我个人情。
这就是人性。得不到的东西,你就会更加珍惜。如果本来得不到,忽然别人让给了你,你就会对对方从怀恨在心到感激涕零。人,其实还是很emotional的。
5.When I ask you a question, I just expect an answer.
当我问你问题时,我只要听一个答案。
领导没空知道发生了什么,他们只想知道结果。如果你先跟领导解释了半天,最后告诉他一个坏结果,不但让领导因为结果而心情不佳,更因为你浪费了他的宝贵时间而雷霆大怒。所以,不要费心去解释个中缘由,只要告诉领导最终结果,无论好坏。
6.You're supposed to be here when you're supposed to be here.
要你做事的时候,你就该随叫随到。
当你听命于人的时候,你就要有随叫随到的职业素养。No excuse!
7.Someone doesn't like you,you use it against them.
有些人不喜欢你,你就利用这点对付他们。
这一招可以算作是激将法,但更多地,没有人会去踢一条死狗。所以,那些人不喜欢你是有原因的,如果你利用这一点来还治其人之身的话,效果远比你去阿谀奉承、点头哈腰要好得多。
8.The most important asset an attorney has is his ability to always be self-assured.
一个律师最宝贵的资本,是一直保持自信的能力。
自信是每个人都必须的,无论你从事什么工作。保持自信比拥有自信要更难,尤其是在你面对挫折的时候,在你自己都怀疑自己的时候。