约翰尼•德普参加脱口秀录制,一路上星范儿十足
日期:2011-10-27 11:47

(单词翻译:单击)

Johnny Depp stopped by David Letterman's studios in NYC today to tape an interview that airs Thursday evening. Johnny has been in the Big Apple this week promoting his movie The Rum Diary and joined his costar Amber Heard to debut the film in the city last night.
今天约翰尼·德普来到大卫·莱特曼脱口秀位于纽约的录音室参加脱口秀采访,本期节目将会在周四晚播出。约翰尼本周来到纽约为他的新片《朗姆酒日记》做宣传,并与片中演员艾梅柏·希尔德一同出席了昨晚的电影首映式。

Johnny has also made time to indulge his musical side in between his press stops for the movie. Last weekend, Johnny took the stage with ZZ Top in Austin, TX, to play guitar with the band! The Rum Diary is getting mediocre reviews so far, but Johnny has said the movie was a personal passion for him, as he's playing a version of his longtime friend Hunter S. Thompson in the film. It's the second time he's portraying the writer on the big screen, having also taken on the role in Fear and Loathing in Las Vegas, which hit theaters more than a decade ago.
另外约翰尼还趁着宣传空当去陶冶了一下自己的音乐情操。约翰尼在上周末和ZZ Top乐队在德克萨斯州奥斯汀一同上台,帮这个乐队做吉他手!目前为止《朗姆酒日记》表现一般,但是约翰尼说自己个人很喜欢这部电影,因为这部电影中他扮演的是自己的一位多年好友Hunter S. Thompson。这是他第二次在电影中扮演这位作家角色,他曾经在十几年前上映的一部名为《恐惧拉斯维加斯》的电影中扮演过这个作家的角色。

分享到
重点单词
  • indulgevt. 纵情于,放任,迁就 vi. 放纵自己于 ...
  • diaryn. 日记,日记簿
  • debutn. 初次登场,首次露面 v. 初次登场
  • passionn. 激情,酷爱
  • mediocreadj. 平庸的,平凡的
  • decaden. 十年
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • loathingn. 嫌恶 adj. 厌恶的 vt. 讨厌(loathe
  • huntern. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓
  • screenn. 屏,幕,银幕,屏风 v. 放映,选拔,掩蔽,遮蔽