星座英语:双子座和十二星座的匹配度
日期:2011-09-16 14:02

(单词翻译:单击)


GEMINI MATE 双子座

You can play a heartless game using your keen intellect, charm and sex appeal to your advantage. You can easily persuade any sign to have a passionate affair with you, however a long-term relationship is another story. You aren't likely to stay in any union that restricts, confines or holds you back in any way.

你可能会利用你的才智、魅力和性吸引来玩一场无情的感情游戏。你可以轻易地打动任何一个星座的人与你发生一段激情,但长期的交往就是另外一回事了。你不会停留在一段束缚你或拖你后腿的关系中。
  
  GEMINI & ARIES: This is one of your best matches. You both have a high energy, a thirst for adventure and spontaneity. Passionate, sudden and compelling this union can last.

  双子座和白羊座:这是你的最佳搭档之一。你们都精力充沛,向往冒险和自然。你们的结合充满激情和意外,引人注目。



GEMINI & TAURUS: This is not a good connection for the Bull. Your lack of routine upsets this steady sign. You find Taureans far too dull for your liking and will tend to wander early into the relationship.

双子座和金牛座:对金牛座来说这不是个很好的组合。你的不守规矩会让这个稳如泰山的星座苦恼不安。你觉得他们沉闷乏味,所以可能会早早逃离。



 GEMINI & GEMINI: You can have some real good times but you seldom stay together unless you meet in later years. There is a lack of direction that usually prevails, however you can have some wonderful times together.

 双子座和双子座:你们可以在一起度过一些快乐时光,但你们很少会待在一起,除非你们以后又再次相遇。你们的关系中缺乏主导的方向,但你们依然可以共度美妙的时光。



  GEMINI & CANCER: The Moon child is far too moody and sensitive for your fickle ways. You are not a homebody like the Crab. You have totally different interests.

  双子座和巨蟹座:这个受月亮保护的孩子相对于你的轻浮善变来说过于喜怒无常,多愁善感。你不像他们那样家庭至上。你们有着完全不同的兴趣爱好。



  GEMINI & LEO: This is not a bad connection. You both complement one another. The generous Lion will bend to whatever you want as long as you let your flattering silver tongue lead the way.

  双子座和狮子座:这是个不错的搭配,你们的性格互补。只要你充分发挥你巧言令色的本事,慷慨大方的狮子座就会对你想得到的一切屈服。




GEMINI & VIRGO: This is not the best union, the practical Virgo views you as being disorganized and frivolous. You on the other hand don't think that the Virgoan knows how to have a good time.
  
  双子座和处女座:你们的结合并不乐观。脚踏实地的处女座觉得你毫无章法,个性轻佻。你在另一方面也觉得处女座根本不懂得如何享受。



  
GEMINI & LIBRA: Magnetic union, however not long lasting. The Scales find it difficult to live in the turmoil and melodrama that you thrive on. This relationship is usually short, hot and sweet.

  双子座和天秤座:互相吸引的一对,但却难以持久。天秤很难生活在骚动不安的情节剧中,而你对这些却乐此不疲。你们的关系总是短暂、热烈而甜蜜。

 

GEMINI & SCORPIO: Scorpio's jealous tendencies are impossible for you to handle. You flirtatious ways and little white lies[4] will drive the Scorpion as far away as possible.
 
  双子座和天蝎座:  天蝎座的善妒使你觉得不好对付。而你总是逢场作戏,又不屑于善意的小谎言也会让他们退避三舍。


  GEMINI & SAGITTARIUS: This union can work, however you both love to travel therefore you may not spend much time together. You both tend to leave your fate to luck, which can make this a risky relationship.

  双子座和射手座你们的关系还可以,但因为你们都爱好旅行,可能在一起的时间就太少了。你们做事都倾向于碰运气,所以你们的关系也得冒一定的险。



  GEMINI & CAPRICORN: Not great. The goat is too ambitious and organized for you. You have totally different priorities[5] in love and in life.

  双子座和摩羯座:不怎么样。对你来说,摩羯座过于野心勃勃,循规蹈矩。你们在生活和爱情方面的重心截然不同。

 

 
GEMINI & AQUARIUS: Super alliance, you are both original and like variety. This makes for a fun loving couple. This is not always a lasting union but it is certainly worth pursuing.

 双子座和水瓶座绝妙的搭配。你们都富于独创性,喜欢变化。这使你们成为寻欢作乐的一对。你们的关系难以持久但仍是值得追求的。



GEMINI & PISCES: Insecurity usually ruins this relationship. This can be an extremely emotional union. Unique, destructive, yet passionate and lustful resulting in hurt and anxiety.
  
  双子座和双鱼座不稳定经常会破坏你们的关系。你们的组合过于情绪化。独特、危险然而又热情似火的感情最后总是导致伤害和焦虑。

分享到
重点单词
  • dulladj. 呆滞的,迟钝的,无趣的,钝的,暗的 v. 变钝
  • varietyn. 多样,种类,杂耍
  • crabn. 蟹 v. 捕蟹,使横行 n. 爱争吵的人 n. [
  • spontaneityn. 自然性,自生,自发
  • adventuren. 冒险,奇遇 vt. 冒险,尝试 vi. 大胆进行,
  • flatteringadj. 奉承的;谄媚的
  • frivolousadj. 轻佻的,妄动的,琐碎的 adj. 无足轻重的
  • intellectn. 智力,理智,才智非凡的人,知识份子
  • persuadevt. 说服,劝说
  • fickleadj. 变幻无常的,轻浮的,(爱情或友情上)易变的