(单词翻译:单击)
An enamelled copperware artist, Esfahan
An enamelled copperware artist at work in Esfahan.
伊斯法罕,一名正在给铜器上瓷漆的工作者。
An enamelled copperware artist, Esfahan
An enamelled copperware artist at work in Esfahan.
夜晚,坐在被灯光照亮的郝久古桥台阶上的人们。(译者注:位于伊斯法罕,由伊朗王二世于1660年在一座古桥的基础上建造的,它既是一座桥,也是一座坝;除了让人瞠目的石基之外,色彩鲜明的瓦片及17世纪的独创绘画,也让这座桥惹人注目,而且它同时发挥三项功能——通道、拦河坝及休闲场所)
Teahouse, Emam Khomeini Square, Iran
Teahouse, Emam Khomeini Square.
伊玛目霍梅尼广场上的茶室。(译者注:位于伊斯法罕,原名皇家广场,后为纪念伊斯兰革命领导者伊玛姆霍梅尼而改名,是世界第二大广场)
Eman Mosque, Iran
Dome of Eman Mosque.
伊玛目清真寺穹顶。(译者注:位于伊斯法罕,又称“马斯吉迪·乔密亦·阿保西”或“国王清真寺”,建成于17世纪,占地面积17000平方米,拱顶上的尖塔正对着麦加圣地,位于寺院南侧的大拱顶高54米,主要部分均为镀金或镀银,辉煌夺目,光彩照人)
Shar-e Cheragh, Shiraz
Mausoleum of Shar-e Cheragh.
光明王之墓。(译者注:位于设拉子市,是公元835年伊斯兰教先知伊曼的兄弟阿曼德的陵墓,始建于12世纪,因墓中透射出金光而被人发现,也因此得名,现在是设拉子重要的朝圣地)
Carved ancient doorways, Iran
Carved bas-relief and ancient doorways.
岩石浮雕及古老的门道。
Masjed-e Emam, Iran
The magnificent Masjed-e Emam in Esfahan. Taking 26 years to build, the mosque is completely covered in blue tiles which change hue according to the prevailing light conditions- Esfahan province, Iran
伊斯法罕壮观的伊玛目清真寺,其建设花费了26年的时间。与过去清真寺所盛行的色彩不同,伊玛目清真寺完全用蓝色瓷砖覆盖。
Mud-brick walls, Iran
The perfectly preserved mud-brick walls of Arg-e Bam, the citadel at Bam- Kerman province, Iran
克尔曼,保存完好的的巴姆城的泥巴墙。
Hand-woven tablecloths, Iran
A woman selling hand-woven tablecloths of a traditional design which originates from Kerman.
售卖手工编织的、印有克尔曼传统图案的桌布的女人。