小贝现身纽约时装周 为凯特选嫁衣?
日期:2011-02-16 11:11

(单词翻译:单击)

 
After enjoying a weekend of football in Manchester, David Beckham quickly jetted across the Pond to New York last night to spend Valentine’s Day with his pregnant wife Victoria. David has reportedly booked a candlelit dinner for two at a Manhattan restaurant for the couple to enjoy tonight, according to a Sunday tabloid. He is then thought to be taking the mother of his three sons to the Brooklyn Bridge, which was the inspiration for their eldest son’s name.

 在曼彻斯特“享受”了一个周末的与曼联老友的足球时光后,“万人迷”贝克汉姆暂时告别与昔日队友的浪漫时光,又“马不停蹄”地飞往纽约去看望怀孕的维多利亚,与这位“时尚设计师”赶在纽约时装周开幕之前度过他们的情人节浪漫之夜。根据《太阳报》爆料,小贝偷偷在位于曼哈顿的一个豪华饭店订了一个双人“蜡烛晚餐”,为了是帮他生了三个儿子的老婆维多利亚去一个以他们大儿子布鲁克林名字命名的颇有纪念意义的饭店( Brooklyn Bridge)过情人节呢!

 Tonight will be David and Victoria’s first Valentine’s Day spent together in seven years, due to their hectic work schedules. And despite the fashion designer expecting their fourth child this summer, Mrs Beckham has still been working around the clock in preparation for New York Fashion Week. The four-and-a-half months pregnant former Spice Girl spoke at a preview of her autumn/winter 2011 line at New York Fashion Week yesterday, revealing that she will even be busy sending a selection of dresses to bride-to-be Kate Middleton.

 据称,2011年的情人节是小贝和维多利亚经过7年婚姻后第一个能够“在一起”共同度过的情人节,因为这对“超级夫妇”实在太忙,好不容易才抽出时间来一起过!据悉,已经身为3个孩子的母亲的维多利亚“身兼数职”忙得不可开交!据悉,她不仅一边当着妈妈,还一边准备迎接着她与小贝的“第四个”孩子(有消息称有可能是女儿),更酷的是,维多利亚还当上以自己的名字命名的时装设计师,目前正在为即将隆重开幕的纽约时装周准备相关事宜呢。已经4个月半身孕的辣妹为了筹办2011年纽约时装周更是“不遗余力”,有消息透露,她正在为英国的“准王妃”凯特挑选候选嫁衣呢!

分享到
重点单词
  • pondn. 池塘 v. 筑成池塘
  • spokev. 说,说话,演说
  • revealingadj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re
  • spicen. 药料,香料,情趣 vt. 用香料调味
  • inspirationn. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)
  • designern. 设计者
  • previewn. 预审,查阅,预习,预告 vt. 事先查看,查阅,预