(单词翻译:单击)
Oscar nominations resulted in an immediate box-office boost on Tuesday, led by frontrunner The King’s Speech, which saw revenue surge 66% by the end of the day.
The King’s Speech received 12 noms, the most of any film. The Weinstein Co. release grossed $1.1 million on Tuesday at the domestic box office, compared to $635,465 on Monday. Film’s domestic cume is $59 million. Separately, Internet ticket vendor Fandago reported Wednesday that tickets sales for The King’s Speech were up 76%.
Paramount’s True Grit, which received 10 nominations, was up 41% on Tuesday, grossing $766,901 for a domestic cume of $139.3 million.
Ordinarily, a day-over-day gain of 20% would be considered solid. Paramount and Relativity Media’s The Fighter, picking up seven Oscar nominations, was up nearly 46%, grossing $466,178 for a cume of $73.5 million. Black Swan was up more than 37% after nabbing five nominations. Pic’s cume is $84.4 million. The Oscar bump should last well into the weekend.
【相关中文报道】
在周二公布的奥斯卡奖入围名单即刻转换成了一剂票房良药,众入围影片的票房成绩无不大幅提升。其中,独领风骚获得12项入围,领跑提名名单的《国王的演讲》在周二当天便有110万美元进账,而前一天该片的票房仅为635465美元,北美地区的累计已经达到了5900万美元。而从网络电影票贩售网站传来的消息,《国王》的电影在周三的销售额提高了76%之多。
派拉蒙影业的《大地惊雷》入围10项,在周三的票房也提高了41%,达到了766901美元,总票房已达1亿3930万美元。而该电影公司的另一部影片《斗士》的票房也有46%的增长。而《黑天鹅》也在入围名单公布之后增长了近37%,总票房也达到了8440万美金。