(单词翻译:单击)
掌握握手技巧
1. A handshake can make or break a first impression, so practice, practice, practice! Demonstrate your self-confidence and genuine interest by executing a firm shake.
掌握握手技巧,一个有效的握手,可以给人印象深刻,因此好好学学把,在握手的同时展现你的自信和真诚。
拒绝害羞
2. Don't be shy! Attend events related to the industry that you're interested in and mingle. Whether you're waiting in line at the coat check or sitting up at the bar, you just never know who you might meet.
拒绝害羞。积极参与你感兴趣的活动,无论你是在酒吧还是在排队,记住没人认识你。
谈论熟悉的话题
3. While chatting it up with people you've just met, be sure to talk about topics other than the industry you're trying to break into. Listen and ask questions. It's important to showcase your personality, and who knows, maybe you'll find out that you share common interests!
和别人第一次聊天时,记住谈论你熟悉的话题,而不是你感兴趣的话题。
不要太强势
4. Don't be too pushy. When meeting someone new, don't simply shove your resume at them. Everyone knows you're talented, so establish a friendship first. After all, no one likes to feel as though they're being used.
不要太强势。在陌生人面前,不要一味想着向别人介绍你的优势,是金子总会发光的。
联系方式
5. When attending events, don't forget to ask for a person's business card or contact information at the end of a conversation. People love to know that others are interested in what they do, so chances are, they would love to continue talking with you, even if it's just via email.
认识新朋友的时候,记住向别人要名片或者是联系方式。
随身携带名片
6. That being said, be ready to hand out a business card of your own! Some may think that business cards are outdated, but it's a lot easier to remember to contact someone with a concrete reminder sitting in a coat pocket.
记住随身携带自己的名片。你也许会认为名片已经过时了,但是名片却是最好的联系方式。
停止道歉
7. Stop apologizing. Too often, inexperienced networkers tend to apologize to those they're reaching out to. If you don't think you're worth their time, why would they? And more importantly, networking doesn't have to be a burden...just think of it as building new relationships!
停止道歉。很多初出茅庐的人总喜欢因为自己的一点错误而不停地道歉,告诉自己你值得他们花费那些时间,当然,人际交往绝不是一个负担。
手写感谢信
8. People receive tons of emails each day, so it's easy to miss one. To make a more lasting (and tangible!) impression, send a handwritten note when saying "thank you." Even if it's a coffee date with a friend of a friend, a handwritten note adds a personal touch as you thank someone for their time.
感谢他人的时候最好用手写的信。每天我们的邮箱都会充斥太多的电子信件,我们很难去看到每一个信的。
时时跟进
9. Follow up. Again, potential employers meet new people every day, so it's important to stay on their radar by sending an email or making a call every few months. Just started a new internship? Finished an awesome class project? Let them know! It shows them you're gaining experience and reminds them that you're out there.
时时跟进。每一个星期或一个月写email或者打电话去关注你要关注的事情。
勇于冒险
10. And finally, take a risk. Many people fear networking because they're afraid they'll be rejected. Such a fear will prevent you from meeting interesting (and interested!) people.
勇于冒险。很多人不喜欢交际,怕被人拒绝,但这也是机会丧失的原因。
(可英语版权所有,未经允许请勿转载)