(单词翻译:单击)
Couples who are about to be married may be wondering how to wear wedding rings. It's not hard, so read on to find out more.
Step 1. In many countries, the wedding rings are worn on the left ring finger. If you're not sure which finger is the ring finger, start with the thumb and count to four. That's it. The left ring finger is said to have a vein that goes straight to the heart. That's why people tend to wear their wedding rings on this finger.
大多数国家都将戒指戴在左手的无名指上,因为据说这根手指有一根动脉与心脏直接相连。
Step 2 In some countries, the left hand is bad luck because the Latin word for "left" means "sinister". In these cases they wear the ring on the right ring finger.
在有些国家,“left(左边)”有不吉利的意思,所以将戒指戴在右手上。
Step 3 If you're not sure what the tradition is in your country and you don't have anyone to ask, try looking at people's hands in public and see which finger is common to wear the wedding ring.
如果你不确定你所在的国家,戒指是戴在哪个手指上的话,你就看一下周围的人生怎么戴的吧
Step 4 If you would also like to wear your engagement ring, it's customary to wear the wedding ring first and then place the engagement ring after. That way the wedding ring is closer to your heart.
如果你又想戴结婚戒指又想戴订婚戒指的话,你可以先戴上婚戒,再戴上订婚戒。
(可可英语版权所有,未经允许请勿转载)