新闻热词:"假后综合症"英文表达
日期:2009-10-10 13:11

(单词翻译:单击)

“假后综合症”英文表达

【背景知识】

十一黄金周本来是想让人们得到充分的休息,但是很大一部分人却因为假期过于繁忙而患上了“假后综合症”,假期不但没有让他们感到放松,反而让他们感到疲倦。想到长假之后,又要回到朝九晚五的上班生活,假期的最后一天也就成了“假后综合症”的高发期。

【相关报道】

请看《中国日报》相关报道:

With the gloomy prospect of returning to work, many people could sufferpost-holiday syndrome, experts said.

专家说,一想到又要回到单调的上班生活,许多人都会患上假后综合症。

在上面的报道中,我们知道“假后综合症”就是post-holiday syndrome。The syndrome refers to a general feeling of depression before returning to work, which is caused by irregular lifestyles during the vacation. (假后综合症指的是在即将回去上班之前人们普遍感到的抑郁心情,通常是由度假期间不规律的生活方式导致的),symptoms include fatigue, lack of appetite and concentration, irritability and a feeling of helplessness.(假后综合症的症状包括感到疲惫、没有胃口、无法集中精力、易怒和无助感等)。

Post作为前缀有“在……之后”的意思,例如:post-disaster reconstruction(灾后重建);post-war economy(战后经济)等。Syndrome这个词大家也不陌生,AIDS(艾滋病)的全称就是acquired immunodeficiency syndrome,还有一度让人谈之色变的SARS“非典”——非典型性肺炎是Severe Acute Respiratory Syndromes。

分享到
重点单词
  • syndromen. 综合症,典型表现
  • concentrationn. 集中,专心,浓度
  • appetiten. 嗜好,食欲,欲望
  • irritabilityn. 易怒,过敏性,兴奋性
  • reconstructionn. 复兴,改造,再建
  • irregularn. 不合规格之物 adj. 不规则的,不整齐的,不合法
  • fatiguen. 疲乏,疲劳,累活 adj. 疲劳的 vt. 使 .
  • depressionn. 沮丧,萧条
  • severeadj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的
  • gloomyadj. 阴暗的,抑沉的,忧闷的