酒瓶上的英文标记
日期:2008-03-05 09:32

(单词翻译:单击)

  酒瓶上往往有一些英文标记,表明酒的品质,不同的国家有不同的表示方法。

  法国酒法规定:只有在夏郎德省(Charentes)及滨海夏郎德地区的少数地点,栽培几个特定的葡萄品种,利用壶式蒸馏锅,直火蒸馏所得的蒸馏液,贮存在橡木桶内,经过若干年陈酿老熟的蒸馏酒,才批准使用"可涅克"(Cognac)的商标。其它地区,既使用同样方法酿制成的蒸馏酒,不能用"可涅克"名称。

  如法国可涅克酒(白兰地酒)的酒瓶上,常常可看到以下标记:

  Three Stars:三星,贮藏4.5年以下. 

  V.S.O.P.:Very Superior Old Pale非常优质的陈年浅色白兰地。至少贮藏4.5年的白兰地,色较浅, 

  V.S.O.:Very Special Old 

  V.V.S.O.:Very Very Special Old Pale 

  V.S.O.D.:Very Superior Old Dark (酒盛在木桶中,吸收木桶溶解出来的丹宁成份,使酒从无变为褐色,时间愈久,酒色愈深,故名。

  Reserve:保留 

  Extra:特级 

  X.O:Extra Old(陈年特级)

  CordonBlue:蓝饰带 

  V.S.E.P:Very Superior Extra Pale(说明这是"极高档的蒸馏酒",常见于美国市场。)

  法国香槟酒含糖量的表示方法: 

  EXTRA-SEC:含糖百分之一到百分之二

  SEC:含糖百分之二到百分之五

  DEMI-SEC:含糖百分之四到百分之六

  DOUX:含糖百分之八到百分之十

分享到
重点单词
  • reserven. 预备品,贮存,候补 n. 克制,含蓄 vt. 保留
  • superiorn. 上级,高手,上标 adj. 上层的,上好的,出众的