这句话怎么说(时事篇) 第1903期:中国私人财富排名全球第二 未来十年将增长120%
日期:2019-07-09 18:03

(单词翻译:单击)

【背景】

2019年《全球财富迁移评估报告》显示,2018年全球私人财富总额达204万亿美元,美国、中国分别以60.7万亿美元和23.6万亿美元位列第一、第二。过去十年,中国私人财富增长130%,是私人财富增长最快的国家。预计未来十年中国私人财富增速将达120%。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

China's household wealth will rise to $51.8 trillion by 2028, surging 120 percent from 2018, according to Global Wealth Migration Review 2019, published by the research company New World Wealth.

研究公司新世界财富发布2019年《全球财富迁移评估报告》,报告显示,到2028年,中国家庭财富将增加于51.8万亿美元,较2018年飙升120%。

【讲解】

household wealth是家庭财富;Global Wealth Migration Review是《全球财富迁移评估报告》。
过去10年,中国一直是表现最佳的财富市场(the best-performing wealth market),私人财富(private wealth)总量达到23.6万亿美元,增长达130%,在全球十大最富裕国家(the world's top 10 richest counties)中排名第二。
报告指出,自2008年金融危机(financial crisis)以来,全球私人财富(worldwide private wealth)一直在稳步增长。2018年全球私人财富总额(total worldwide private wealth)达到了204万亿(trillion)美元,相比10年前增长了26%。
美国、中国、日本、英国、德国、印度、澳大利亚、加拿大、法国、意大利是目前世界上私人财富最多的国家,加起来占(account for)全球私人财富(global private wealth)总额的74%。
受亚洲强劲增长(strong growth)的推动,到2028年,全球私人财富总额将达到291万亿美元。从现在到2028年,中国和印度的私人财富预计都将出现三位数的增长(triple-digit growth)。
发达国家(developed countries)经济增速普遍放缓,在欧洲,英国、德国、法国和意大利等国的私人财富预计在10年内(in the next decade)只会增加10%,北美地区增幅略高。
澳大利亚是个例外(exception),预计在未来一段时间内私人财富将增加80%,在这一过程中,澳大利亚的排名(ranking)将超过德国和英国,上升至第五位。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • migrationn. 移民,移往,移动
  • exceptionn. 除外,例外,[律]异议,反对
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • decaden. 十年