这句话怎么说(时事篇) 第1216期:大熊猫濒危等级降为易危 国家林业局说降级为时过早
日期:2016-09-06 18:48

(单词翻译:单击)

【背景】

世界自然保护联盟日前发布报告,将大熊猫濒危等级从“濒危”降为“易危”。国家林业局就此回应称,当前大熊猫仍是濒危物种,将大熊猫保护等级降低为时过早。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - China's State Forestry Administration (SFA) said Monday that it was too early to downgrade the giant panda's conservation status after an international group reclassified it from an "endangered" to "vulnerable" species.
北京消息,一个国际组织将将大熊猫濒危等级从“濒危”降为“易危”,中国国家林业局(简称SFA)周一表示,当前将大熊猫保护等级降低为时过早。

【讲解】

conservation status是保护等级。
世界自然保护联盟(International Union for Conservation of Nature)在最新报告中表示,由于中国持续不懈的努力,大熊猫数量在缓慢增加(boosted the panda's population),因此对大熊猫的评级从“濒危(endangered)”降为“易危(vulnerable)”。
国家林业局回应称,大熊猫(giant panda)大熊猫仍然是濒危物种,仍面临生存(survival)的风险。
大熊猫野外种群被分割成(fragment into)33个局域种群(isolated groups),个体数量少于30只,具有灭绝风险的种群有22个,个体数量少于10只,具有高度灭绝风险的局域种群有18个,大熊猫局域种群基因库受阻(limits the gene pool for reproduction)。
同时,受气候变化(climate change)的影响,未来80年大熊猫赖以生存的竹林(bamboo habitat)中有三分之一可能会消失(wipe out),将对大熊猫的生存产生不可估量的影响。
国家林业局表示,如果降低其保护等级(downgrade their conservation status),保护工作(protection work)出现怠慢和松懈,已取得的保护很快就会丧失。
为了增加大熊猫的种群数量(increase the giant panda population),近几年我国实施了包括建立自然保护区(nature reserves)等一系列环保举措(environmental initiatives)。
中国去年2月发布的最新调查数据显示,截至2013年年底,中国有1864只野生大熊猫(giant pandas in the wild),数量增长了16.8%。截至2015年底,我国人工圈养(in captivity)大熊猫种群数量达到422只。

野生大熊猫.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到