每日新闻:十位改变世界少年(2)
日期:2016-02-19 14:15

(单词翻译:单击)

F+KX3bd9GrXsyf|[B++DmwkBSO

slat.jpg

ZL]wD0|z~ZHGCP

Blaise Pascal

|5Sxfgt.rn(jeG

布莱士·帕斯卡

X;Ts;~rTnCH6xW

Child prodigy, Blaise Pascal was only 12 years old when he developed the first ever calculator for his father who was a tax collector. It was named the "pascaline" and was initially the size of a shoebox and function using a series of toothed wheels turned by hand. For the record, Blaise also invented probability theory, the syringe and even roulette.

6!u^+3-]BCQ6E+N3(

由于父亲是一名税务工作者,12岁的天才少年布莱士·帕斯卡为父亲发明计算器OY._a]R@buD。并命名为“帕斯卡利娜”,它的尺寸只有鞋盒大小,通过手推齿轮进行计算s^VqQ@LwwAh。此外,帕斯卡还发明了概率论,注射器甚至轮盘赌).H=[lXPEtfMScu)

Pav^9i80!l7pAq=A(lM6

Malala Yousafzai

Nax|!Qr8JX(=Nx

马拉拉·优素福·扎伊

O]tYRo6SYP+@T!~

Known for her activism and involvement with rights to education and rights for women specifically in Swat Valley in Pakistan. Malala was going up against the Taliban enforcing their rule of banning girls from going to school. At 15 years old, she endured a bullet wound to the head after defying Taliban orders and upon recovery from a coma, she continued to insist that the united Nations sent books and pens instead of battalions and grenades. At 17 years old, Malala became the youngest person ever to be given a Nobel Peace Prize.

Qg|u!9wy9-TG]u&3

因争取妇女受教育权利,特别是巴基斯坦斯瓦特县的妇女权利,马拉拉随即被人们所关注BnD0Fq!KQ1QJ4re|9F。当地塔利班禁止女性接受教育,马拉拉声讨抵制XrvpRTX5DZG。15岁那年,马拉拉因反对塔利班遭枪击,头部中枪,从昏迷中康复后,马拉拉继续维权,坚称联合国应给予我们书本,而不是士兵和武器4dkCHjZ&Kxi_pO。17岁的马拉拉获得诺贝尔和平奖,她也成为了年级最小的诺贝尔获得主6b)L&6D_3~_

xN1&Y|]F5~OIH

Claudette Colvin

M~[PD3KGa3o

克劳德特·科尔文

J[GWGm60pyCtEMvA

At only 15 years, Colvin raised her voice against segregation in 1955 when she refused to relinquish your seat on a segregated bus. Upon being arrested for this "offense", she challenged the absurdity of this law in courts where it eventually led to a supreme court order to outlaw segregation on buses everywhere.

ICalT93u4yzza

1955年,因拒绝在公交车让座,年仅15岁的科尔文反抗种族隔离+=**qjOb.lk。逮捕之后,科尔文在法庭上公然挑战种族隔离法,最终通过最高法院,公交种族隔离现象被全面禁止&|wJJ=Pve-3^,1ZC

GaV]Z8oDtH

Ann Makosinki

cF;WS7)esZWgOfiHYiuO

安·马克斯尼克

P+K9o]gG+avkp&Gh-Ru

British Columbia's Ann Makosinki is a young inventor who was able to invent a flashlight that runs purely on the heat of the human hand alone. She used peltier tiles for the thermoelectric component. When one side is heated and the other side feels cool albeit air. Electricity is conducted and the flashlight was able to function perfectly without batteries.

U07ynYQtP1KYl08Lx

来自卑诗省安·马克斯尼克发明热电效应手电筒,该手电筒仅通过手掌热量就可发电!BHhglcF2bpo#vN.。所用材料为“帕尔帖电热片”7^pEk]p0C^6v%。当一侧加热时,另一侧通过空气自然冷却K-)CweBmYqfP。电流随即产生,这款手电筒无需电池即可发光ucyzM8wpZl

StJ52.rTJQz

Boyan Slat

y!pS;&Qc+_2w.]=Eo

博扬·史莱特

Y.pzg&Ou@7m*bw6

At only 19 years ago age, Slat of the Netherlands came up with the Ocean Cleanup Array, processing platforms that collects floating plastic debris in our oceans. It's designed to only collect the rubbish but avoid marine life like fish and plankton that will simply pass through and unharmed. His idea gained worldwide recognition due to his theory that his invention can clean up twenty billion tons of plastic from the world's oceans in only 5 to 10 years.

OMzA!jp~AS@)poN^O

年仅19岁的荷兰青年史莱特发明海洋吸尘器,这是一种集中浮游塑料的处理平台i!hW;*2CPZ(8oKM。它只会收集塑料,像鱼类、浮游生物等海洋生物可从下方通过,并不会受到伤害TtuBv1X#e*。用他的理论讲,在短短5-10年里,垃圾清扫量将达200亿吨eara0HlDc,#u

PD_DrfIU3,%_yqld_0

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载i1m6f)zv+PDYVG

HdKuMUO,M!fOr!AFp~#bneaN;~Dgt&r5R4nLT@.70m|)CS%J.kJ
分享到
重点单词
  • supremeadj. 最高的,至上的,极度的
  • plasticadj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的 n
  • recognitionn. 认出,承认,感知,知识
  • relinquishvt. 放弃,放手
  • collectorn. 收集家,收税员
  • involvementn. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况
  • absurdityn. 荒谬,悖理,荒谬的事
  • componentn. 元件,组件,成份 adj. 组成的,构成的
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • syringen. 注射器 vt. 注射