(单词翻译:单击)
bribe
【考法 1】 v. 贿赂,收买: to give something, such as money or a favor, offered or given to a person in a position
of trust to influence that person's views or conduct.
【例】 They bribed him to keep quiet about the incident. 他们收买他,希望其保持缄默。
【近】 corrupt, pay off, square
bridle
【考法 1】 v. 限制: to keep from exceeding a desirable degree or level (as of expression)
【例】 try to bridle your criticism next time so that it is helpful and not hurtful 下回控制好批评的语气,让其既顺耳
又有益
【近】 check, contain, curb, constrain, inhibit, regulate, restrain, tame, rein in
brisk
【考法 1】 adj. 充满生机,有活力的: marked by much life, movement, or activity
【例】 brisk and concise response 轻快而简洁的回答
【近】 animated, bouncing, bustling, frisky, kinetic, sprightly, vibrant
【反】 lackadaisical, languid, leaden, dead, inactive, lifeless 没有生机的
【考法 2】 adj. 刻薄的,言辞或方式尖刻辛辣的: keen or sharp in speech or manner
【例】 a brisk greeting 尖刻的祝贺
bristle
【考法 1】 v. 怒不可遏,咆哮: to express one's anger usually violently
【例】 bristle at the suggestion of gay marriage 对基情怒不可遏
【近】 bluster, fulminate, rampage, fume, storm
【反】 cower 畏缩
【考法 2】 v. 供应充足: to be copiously supplied
【例】 starting a new life in New York city bristling with possibilities 在有着无限机会的纽约开始新生活
【近】 brim, overflow, swarm, teem
brittle
【考法 1】 adj. 易碎的,脆弱的,易坏的: easily broken, cracked, or snapped
【例】 as brittle as glass 像玻璃一样脆弱
【近】 crispy, crumbly, flaky, friable
【考法 2】 adj. 不热心的,不真心的: lacking in friendliness or warmth of feeling
【例】 a brittle apology that was anything but heartfelt 一个毫不真诚的道歉
【近】 chilly, frigid, frosty, glacial, unfriendly, unsympathetic
【反】 cordial, genial, warmhearted 热心的
broach
【考法 1】 v. 开启,启封: to open for the first time
【例】 broach a keg of beer 开一小桶酒
【近】 break
【反】 close off 关闭
【考法 2】 v. 提出讨论: to present or bring forward for discussion
【例】 broached the topic of plans for next year's parade 将明年的游行活动计划摆上讨论日程
【近】 moot, place, raise, bring up
bromide
【考法 1】 n. 陈词滥调: a commonplace or hackneyed statement or notion
【例】 a newspaper editorial offering the timeworn bromide that people should settle their differences peacefully
报纸编辑又拿出那一套呼吁和平解决纷争的陈词滥调
【近】 banality, cliché, platitude, homily, truism, chestnut, shibboleth
brook
【考法 1】 v. 忍受,容许: to stand for, tolerate
【例】 brook no inference with his plans 不能容忍别人对于他计划的干涉
【近】 abide, countenance, endure, stomach
【考法 2】 n. 小溪流: a natural stream of water normally smaller than and often tributary to a river: creek
【例】 there are tiny fish and frogs in that brook 那条小溪里有小鱼还有小青蛙
【近】 creek, rivulet
browbeat
【考法 1】 vt. 恐吓: to intimidate by a stern manner or arrogant speech: bully
【例】 They would often browbeat the younger child until he cried. 他们总是把小朋友欺负到哭为止。
【近】 blackjack, bulldoze, bully, cow, hector, intimidate
bruit
【考法 1】 vt. (未经证实地)散播消息: to make (as a piece of information) the subject of common talk without
any authority or confirmation of accuracy
【例】 It’s been bruited that… 到处传播……
【近】 circulate, whisper, noise about
【反】 keep secret 保持秘密