这句话怎么说(时事篇) 第770期:我国艾滋病感染者及病人达49.7万例
日期:2014-12-01 16:55

(单词翻译:单击)

【背景】

今年的12月1日是第27个世界艾滋病日,主题是“行动起来,向‘零’艾滋迈进”,这也是世界卫生组织连续4年沿用的主题。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

BEIJING - The number of people living with HIV/AIDS (PLWHA) in China had hit 497,000 by the end of Oct., with 154,000 deaths, according to latest official figures.
北京消息,据最新官方数据,中国截至今年10月底,报告和病人已达49.7万例,死亡15.4万例。

【讲解】

people living with HIV/AIDS (PLWHA)是现存活的艾滋病感染者;PLWHA指感染者。
12月1日是世界艾滋病日(World AIDS Day),国家卫生计生委副主任王国强昨天在出席艾滋病宣传活动(HIV/AIDS awareness promotion event)时公布了这一数据,并指出我国艾滋病毒携带者(HIV carriers)和病人(AIDS patients)数明显增多(an obvious increase)。
王国强同时指出,目前我国疫情特点还包括:全国疫情整体保持低流行状态(an overall low pandemic situation),但部分地区流行程度较高;经母婴传播和经静脉吸毒(mother-to-child and drug needle infection)降至较低水平(a lower level),经性传播(sexual transmission)成为主要传播途径(the main infection channel);各地流行模式存在差异,中老年人、青年学生等重点人群疫情上升明显(particularly noticeable)。
目前31个省级行政区(provincial-level regions)设立了3413个抗病毒治疗机构(anti-virus treatment institutions),全国范围内共有9000余个艾滋病自愿检测点(voluntary HIV test stations)。

2014世界艾滋病日.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • obviousadj. 明显的,显然的
  • needlen. 针 vt. 用针缝,激怒,嘲弄 vi. 缝纫
  • awarenessn. 认识,意识,了解
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • voluntaryadj. 自愿的,志愿的 n. (教堂礼拜仪式前后或进行
  • infectionn. 传染,影响,传染病
  • pandemicadj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾
  • promotionn. 晋升,促进,提升
  • noticeableadj. 显而易见的
  • channeln. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法 vt. 引导