每日视频新闻:西班牙奔牛节两人受伤
日期:2014-07-12 08:46

(单词翻译:单击)

N!Ho.3Wy=i0Ux0rkxXvnjP&Vw%GZ%pJ@3mK

路透社:西班牙奔牛节两人受伤

NVI)^|P*XA9J

=====精彩回顾=====

Uw[Xz&a8_|,_,g]q

《变形金刚4》美国票房夺冠 高达1亿美元

SPh9ZL1ZPNY)_

时报广场数千人瑜伽迎接夏至

00(S;.xhZC5eDuvs~k]

韩国沉没客轮船员接受审判

v,4G.Lb#wR

第一次世界大战100周年

t9Yfzzeja3

s_=yJ;c2Zw#K=x_r^#

Two gored on fourth day of Pamplona's bull run
西班牙奔牛节两人受伤

Kj#kQxr.OS9GgIqd%)P

These bulls show no mercy as they dash through the streets. And on the fourth day of Pamplona's bull run, two men have been gored. They're among seven injured runners transferred to local hospitals. But despite the obvious risks, tourists flock to the festival in droves.
这些公牛在街道上横冲直撞,毫不留情eJTLCuFJNK~mcUYJ。在潘普洛纳奔牛节第四天,两名男子被戳伤rJ^TjM^CzJBZ.]~Si[*。伤者共有7名,已被送往当地医院Y5Q8ksFLL@BwW(79x。但是,尽管非常危险,游客们仍然对奔牛节趋之若鹜(t7R=1P5kP^6!0=

^&,G_N,!cAE

(SOUNDBITE)(English) AMERICAN TOURIST FROM THE STATE OF FLORIDA, MIKE, SAYING: "It was, well it's scary. It's dangerous but it's fun." The run is only 3 to 5 minutes, but the adrenaline rush lasts a lot longer.
来自美国佛罗里达州的游客MIKE:“确实非常可怕,非常危险,但是也非常有趣.8p=v6os~_YRMO_Q-8。”公牛奔跑的时间只有3至5分钟,但是激动人心的气氛维持的时间则长得多~gLxxl^xtiwkh

k37ecY3-YVwVTG8v

(SOUNDBITE)(English) AMERICAN TOURIST FROM THE STATE OF CALIFORNIA, LEON FREDRICKSON, SAYING: "I get real happy, I am very happy after the run and I can only feel that way here in Pamplona after the run. It's something inside of me that makes me feel wonderful. I don't know why, but it does."
来自美国加利福尼亚州的游客LEON FREDRICKSON:“我非常开心,奔跑后非常开心,只有在潘普洛纳奔牛节后我才能感受到这样的感觉n3]9o1jmfh~8f2K。这是我内心的一部分,让我感到非常精彩[SA#12gjaI。我不知道为什么,但是确实如此*(=SmCk,OR)e8。”

9gsc-~2#(1

It all ends at the bull-ring, where the beasts are corralled before the evening bullfight. A fight to the death.
一切都在斗牛场结束CAaC5IIalR9C。在夜晚的斗牛比赛之前,这些牛都被关在这里P-Nr^6Csy!N。真正战斗到死的比赛sTa8@Mavr2!t%

E=pP4F0B-GV+Y.o|

lwmvWOj#|fg^

Mexican train derails, strands U.S.-bound migrants
墨西哥列车脱轨 前往美国移民被困

o54ziqaA&F[k

A cargo train derails in Mexico on its way to the United States. An estimated 1,300 migrants have been left stranded. Many of them are young stowaways heading to the border. With no resumption in sight they took the chance to cool off. More than 50,000 unaccompanied minors have been caught illegally crossing into the U.S. over the past ten months. The number is expected to rise to 90,000 for this year and could increase even further to 150,000 in 2015. While the derailment is a setback for these migrants' plans to get to the US, they've had a lucky escape. Six stowaways were killed and 35 injured after a similar derailment in August 2013.
墨西哥一辆前往美国的货运列车脱轨uX~i^CZrAxn8)&SU%bL#。大约1,300名移民被困-NzfsD*4pD6ohJ。其中许多是前往边境的年轻偷渡者I#J~3-z]t!C。道路恢复遥遥无期,他们利用这个机会来乘凉tbSo#Q5H*o。过去10个月,超过50,000名无人陪伴的青少年被抓住非法穿越边境进入美国境内F]nO9~whz#]-@。预期今年年内该数字将上升至90,000,到2015年甚至会增加至150,000Oyl*N*5Ul,loGF0VV%R。尽管这次火车脱轨时间使这些移民前往美国的计划受挫,他们却已经幸运地逃生ZcA@FrUwLUlNT&Y|。在2013年8月一起类似的脱轨事件中,6名偷渡者遇难,35人受伤Uqv.qJJ_eVEI9Xac=@

5L*aMi,,][

%i@2ksuZT5&bXyzlgU

Separatists not giving up fight in Donetsk
顿涅茨克分裂分子不放弃战斗

Pv^4ji#p,8Xu

Separatists man a checkpoint outside the eastern Ukrainian city of Donetsk. A billboard says "we need peace." But they are not giving up the fight.
分裂分子占领了乌克兰东部城市顿涅茨克城外一个检查点o]b#WGq0)PR=W%S。布告板上写着“我们需要和平t]*&ek4bs-=1。”但是他们还没有放弃战斗Y9q5p%bc4xtEg0W1]g2]

@OCsBdLp2f

(SOUNDBITE) (Russian) PRO-RUSSIAN REBEL, NO NAME GIVEN, SAYING (INTERRUPTED IN THE END BY MORTAR ATTACK): "We are defending our motherland. And we don't want some Western people to come here and rule over us. We just won't simply allow this. There are a lot of miners here, a lot of builders, ordinary people..."
未透露姓名的亲俄叛军:“我们在保卫我们的故土J0W@iWeupE%hR。我们不希望西方人来这里统治我们LvIg&~gEtp2&dMr_。我们决不允许I].|YLyO_OEc=;8is。这里有许多矿工,许多建筑工,许多普通人……”

E&aU5glrBzb

After the Ukrainian military pushed the rebels out of their stronghold in Slaviansk last week, they are now trying to hold ground in Donetsk, a city of nearly a million people.
上周乌克兰军队将叛军驱逐出斯拉维扬斯克的堡垒后,他们现在试图坚守顿涅茨克wT9V#&e4I!wY7s5)Xs.X。这个城市拥有接近100万人口@zyJNv[F)#u*TwdZ@

!;Vv~HPB,HNBs(Zus

(SOUNDBITE) (Russian) PRO-RUSSIAN REBEL, NOM DE GUERRE "LEOPAKHA", SAYING: "This is our land. We are not touching them. It is them who are coming. We want a peaceful life, we don't need them coming here and bombing us. That's why we are here."
亲俄叛军NOM DE GUERRE "LEOPAKHA":“这里是我们的土地RVy~u_2RkkvqL_。我们并没有挑衅他们l7]%-E%+!2m^[。是他们来到我们的土地|R-6)!1D_tJ。我们希望过和平的生活,我们不希望他们来轰炸我们bMzp+y7Vtw[e0pW&。这也是我们来到这里的原因dUAeskqiCvM。”

4D401wJ]w7WG

While the separatists are still given a warm welcome in the city -- that could change. While Kiev has ruled out using air strikes, the Ukrainian government says it plans to deliver a "nasty surprise" for the rebels.
尽管分裂分子在这座城市仍然受到热烈的欢迎,然而肯定会发生改变MyjNG]xG#2hE7yMTGB。尽管基辅已经排除了空袭的可能性,乌克兰政府表示,他们计划对叛军进行不遗余力的突袭vZ[hrvagOj4EqBn

~~!pT|N_IN9qR

3PD=e7ZHQ4*dpcBH

路透社财经:股市遭遇四月份来最糟糕的一周

6A97JQuek#RM#jZ

Wx[[S5#4Q8-

Stocks take it on the chin, worst week since April
股市遭遇四月份来最糟糕的一周

F#hZENyuj6|PZfF7

Wall Street limps into the weekend as Portugal fears recede and earnings get ready to scale up. The Dow, the S&P 500 and the Nasdaq ended in the plus after a choppy session. The bears, however, were in full control this week - making this the worst week for stocks since April. Even billionaire investor activist Carl Icahn is worried about equity prices. In a telephone interview he told us "In my mind, it is time to be cautious about the U.S. stock markets. While we are having a great year, I am being very selective about the companies I purchase." But Ross Gerber of money management firm Gerber Kawasaki thinks there's still more gas in this rally. SOUNDBITE: ROSS GERBER, PRESIDENT/CEO, GERBER KAWASAKI (ENGLISH) SAYING: "So I'm actually really bullish on the market as long as rates stay low and that's what we think is going to be the case for quite some time. So I think it's actually a good time to add money to the market but being very selective where you put that money." By the way, yields on the 10-year note - at one point seeing its biggest one week drop in roughly four months. Profits at Wells Fargo - up for the quarter compared to a year ago. And America's largest mortgage lender says it's seeing signs of an economic pickup. But shares slipped because it was the first time in 17 quarters Wells did not grow earnings quarter-to-quarter. A mixed bag for the rest of the big banks, all which report next week. The iPhone is under fire in China. State media there say Apple's popular smartphone poses a national security risk because of its ability to track and reveal a user's location. Apple is not the only hi-tech target of Beijing. Google services have been disrupted in China for at least a month, while Microsoft Windows 8 has been banned from government computers. Cigarette companies Reynolds American and Lorillard heading in different directions after confirming they are in talks to merge. No terms were disclosed. Britain's Imperial Tobacco will buy some of the assets sold as part of the deal and that stock was up in London. Shares of buyer and seller moved higher in a different case. Whirlpool is buying almost 67 percent of the voting shares of Italy's Indesit for a little more than a billion dollars. As for European markets, Portugal bank Espirito Santo's attempts to soothe markets seemed to work. Stocks in Germany, France and the U.K. finished higher on Friday.

SYUpwKq8#+CN,K~sUfdb

白宫发言:奥巴马敦促同工同酬

=ca.&[_zgVOTJ,eI8FH

5MacA5C18f=!M=*Zl

Weekly Address: Ensuring Equal Pay for Equal Work
奥巴马敦促同工同酬

Q6ARInwTzSfE8R

WASHINGTON, DC – In this week’s address, the President underscored the importance of ensuring equal pay for equal work and highlighted the steps his Administration has taken to expand opportunity and narrow the pay gap that exists between men and women. Just this week – on Equal Pay Day – the President took action to increase transparency and make it easier to recognize pay discrimination. Women make up half of America’s workforce, and are increasingly the primary-breadwinners in American families. Ensuring that women are paid fairly is a commonsense step to grow our economy. That is why the President again called on Republicans in Congress to support the Paycheck Fairness Act and stop blocking progress that would benefit women – because when women succeed, America succeeds.

P&2LQJ-R#jC_q-=S

The audio of the address and video of the address will be available online atwww.whitehouse.govat 6:00 a.m. ET, Saturday,

lvK0u^N2Qu

April 12, 2014.

t!;=qYZQXg_#

Remarks of President Barack Obama
Weekly Address
The White House
April 12, 2014

!1a](BPGECMqS(R

Hi, everybody. Earlier this week was Equal Pay Day. It marks the extra time the average woman has to work into a new year to earn what a man earned the year before. You see, the average woman who works full-time in America earns less than a man– even when she’s in the same profession and has the same education.

X8liDc(|mr;K=RNpUb

That's wrong. In 2014, it’s an embarrassment. Women deserve equal pay for equal work.

n,C)XDeeJ[k

This is an economic issue that affects all of us. Women make up about half our workforce. And more and more, they’re our families’ main breadwinners. So it’s good for everyone when women are paid fairly. That’s why, this week, I took action to prohibit more businesses from punishing workers who discuss their salaries – because more pay transparency makes it easier to spot pay discrimination. And I hope more business leaders will take up this cause.

h5.1j240qmGK

But equal pay is just one part of an economic agenda for women.

een#JDvcKyqmYc

Most lower-wage workers in America are women. So I’ve taken executive action to require federal contractors to pay their federally-funded employees at least ten dollars and ten cents an hour. I ordered a review of our nation’s overtime rules,to give more workers the chance to earn the overtime pay they deserve. Thanks to the Affordable Care Act, tens of millions of women are now guaranteed free preventive care like mammograms and contraceptive care, and the days when you could be charged more just for being a woman are over for good. Across the country, we’re bringing Americans together to help us make sure that a woman can have a baby without sacrificing her job, or take a day off to care for a sick child or parent without hitting hardship. It’s time to do away with workplace policies that belong in a “Mad Men” episode, and give every woman the opportunity she deserves.

7wd6gw4%K0VU~;&6

Here’s the problem, though. On issues that would benefit millions of women, Republicans in Congress have blocked progress at every turn. Just this week, Senate Republicans blocked the Paycheck Fairness Act, commonsense legislation that would help more women win equal pay for equal work. House Republicans won’t vote to raise the minimum wage or extend unemployment insurance for women out of work through no fault of their own. The budget they passed this week would force deep cuts to investments that overwhelmingly benefit women and children – like Medicaid, food stamps, and college grants. And of course, they’re trying to repeal the Affordable Care Act for the fiftieth or so time, which would take away vital benefits and protections from millions of women.

h~k5sube!6.lh&-jC

I’m going to keep fighting to make sure that doesn’t happen. Because we do better when our economy grows for everybody,not just a few. And when women succeed, America succeeds. Thanks, and have a great weekend.

KYiOVTMoCIRU+g7_.TzvGVcXZdtn5ubB[y-RCK
分享到
重点单词
  • setbackn. 顿挫,挫折,退步
  • peacefuladj. 安宁的,和平的
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • interruptedadj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断
  • overwhelminglyadv. 压倒性地,不可抵抗地
  • cautiousadj. 十分小心的,谨慎的
  • flockn. 一群(人,兽),大堆 v. 成群而行,聚集
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟