(单词翻译:单击)
【背景】
面对长城遭游人刻画涂鸦的沉疴,怀柔区慕田峪长城景区变“堵”为“疏”,在十四号敌楼西侧北铺房设立涂鸦专区,并将随时增设新专区供游客自由涂写留名。
【新闻】
请看《中国日报》的报道:
Mutianyu, a famous section of the Great Wall of China, has established a specified area for graffiti to better protect the ancient heritage item, the governing authority said on Sunday.
有关部门周日表示,中国著名的慕田峪长城设立了涂鸦专区,以更好的保护古代遗产项目。
【讲解】
Great Wall是长城;a specified area for graffiti就是涂鸦专区;ancient heritage item是古代遗产项目。
慕田峪长城是保存最完好(best-preserved)的长城之一,位于北京市东北部的怀柔区,距离市中心70千米。
据《北京晚报》周五报道,慕田峪长城出现许多新刻(newly carved graffiti)的外语(foreign languages)涂鸦,数量多过中文涂鸦(Chinese-language graffiti)。5号敌楼(No 5 Fighting Tower building)成为最受欢迎的涂鸦区。
据怀柔区有关部门表示,慕田峪长城作为国家重点文物遗址(a national key cultural relics site),每年吸引无数游客前来参观游览,其中有40%是外国游客。
为了解决涂鸦问题,慕田峪长城景区在十四号敌楼西侧北铺房设立涂鸦专区,并将随时增设新专区供游客自由涂写留名(a free graffiti writing area)。适时还将在5号和10号敌楼新增加2个涂鸦区,供游客签名留念。同时,景区考虑适当时机、适当位置设立“电子涂鸦墙”(electronic graffiti board),以满足部分游客的“涂鸦”愿望。
可可原创,未经许可请勿转载