听力万花筒 第273期:日内瓦会议能解决叙利亚危机吗
日期:2014-02-04 06:08

(单词翻译:单击)

Syria's Warring Sides Agree To Direct Talks
The Syrian delegations agree to negotiations - but the deep rifts between them were on display on day one of peace talks.

新闻背景:
1月21日,40多个国家的代表团陆续抵达瑞士,而美国、俄罗斯、沙特和卡塔尔等国代表当天率先举行了闭门预备会议,为22日的日内瓦第二轮叙利亚和谈做准备。
反对派领导人阿尔贾巴开场即控诉叙总统巴沙尔犯有战争罪,并提供新证据指证巴沙尔犯有虐待罪,同时要求叙政府代表同意日内瓦第一轮会议提出的权力交接方案。而叙外交部长瓦利德·穆阿力姆则指责西方国家向叙利亚“火力全开”并支持叙境内的恐怖主义势力。针对美国国务卿克里“巴沙尔已不具备合法性”的论调,穆阿力姆针锋相对地指出:“除了叙利亚自己,谁也没有权力撤销叙利亚总统的合法性。”会谈当天,叙境内大马士革近郊、达拉、伊德利普、霍姆斯等多地冲突再起。
联合国秘书长潘基文表示,叙利亚问题“行动小组”外长会议2012年通过的日内瓦公报已为叙利亚人民主导的政治过渡设定关键步骤,当前首要任务是要各方形成共识、建立“叙利亚过渡管理机构”。他呼吁各方立即停火,积极寻求政治解决叙利亚问题,在日内瓦公报基础上达成协定。

Syria's government delegation arrived in when straight onto the attack.
“Mr. deputy prime minister, I'm sorry to..can you just wrap up, because you've spoken over 20 minutes.” “You live in the New York, I live in Syria, I have the right to give the Syrian vision here in this forum” The foreign minister had been goaded by this from the US Secretary of State John Kerry. “Bashar al-Assad will not be part of their transitional government, there's no way, no way possible in the imagination that the man who has led the brutal response to his own people could regain the legitimacy to govern.”Mr. Moallem replied, “No one, Mr. Kerry in the world has the right to give legitimacy or to withdraw legitimacy from our president, our constitution, our government or our law or anything in Syria but Syrians”
One issue has come to the surface and that is not gonna go away. This is now personal, Syria is all about whether or not Bashar al-Assad will go. And Britain's foreign secretary agreed. “This is not a regime, and this is not a national leader Assad who can ever be a leader of their country again, who can unit their people again. And so there has to be a transition at some point, there's ever to be peace in Syria.” Sensing the opportunity to drive away which between Assad and his government, the leader of the Syrian opposition in Montreux tried to get the government delegation to switch sides.
“I call on the delegation to sign the Geneva communique before you, so that all the competencies of Assad will be transferred, including the executive,the military and the investigative powers. And this will be the first building block of the new Syria. My question is very clear, do we have such a partner.” The UN Secretary General ended the first aired, the conference with a plea. “Enough is enough, the time has to come to negotiate, Syrians must come together to save their country.” Negotiation started in earnest in Geneva on Friday, and there's still no guarantee that the warring factions will actually sit around the same table.
Sky News Montreux

分享到
重点单词
  • partnern. 搭档,伙伴,合伙人 v. 同 ... 合作,做 .
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • responsen. 回答,响应,反应,答复 n. [宗]答复语,
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • constitutionn. 组织,宪法,体格
  • brutaladj. 野蛮的,残暴的
  • transitionaladj. 变化的,过渡期的,过渡性的
  • negotiationn. 谈判,协商
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流