趣味英语起源论第32期:blue moon很少发生的事情
日期:2012-10-29 14:31
(单词翻译:单击)
世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。
blue moon 很少发生的事情
在英语语言中,与 blue moon 相关的片语还有 once in a blue moon(千载难逢地),cry/ask for the moon (异想天开,想做做不到的事)等。
blue moon的本来含意是指根本不可能发生的事情。按照天文学家的说法,月亮不可能是蓝色的,至少这也是千载难逢的天像。
当然啦,实际事实证明,如果天空聚积了大量的灰尘,在灰尘的衬托下,月亮看上去完全可能是蓝色的。
1883 年克雷克吐尔岛的火山爆发就曾一度使天空的月亮看上去湛蓝湛蓝。1927 年的印度季风和 1951 年的加拿大森林大火也导致类似的天文景观。 blue moon 的起源大致可以追溯到 1528 年一首无名诗。
现代意义上的 blue moon 始见于 1821 年,其含意也发生了一定的变化,它不再指根本不可能发生的事情,而是指很少/难得(但不是不可能)发生的事情。
【例句】
I miss my Aunt Sue. I only see her once in a blue moon.
我想念我的姨妈,苏。我只有久久才见她一次。
I only get to eat my favorite food once in a blue moon.
我难得有机会吃到我最爱吃的东西。
You shouldn't lose this once in the blue moon chance.
你不该错过这个难得的机会。