影视精讲《美味情缘》第1期:她为什么觉得你需要心理治疗?
日期:2012-08-20 23:49

(单词翻译:单击)

原文欣赏

You could serve it with a tender sauce of thyme, spring onions...

可以用百里香、青葱

...caramelized shallots, truffles.

爆油葱和松露做成酱汁

Truffles go perfectly with almost any quail dish...

松露可以搭配任何鹌鹑料理

...because they elevate the delicate taste.

因为它具有提味的作用

Are you feeling okay?

你还好吧?

They wonderfully elevate the delicate taste of the quail.

松露能让鹌鹑的味道更香甜

...otherwise you just better forget about it.

不然就最好想都别想

- Now, for a appetizer, I suggest... - Kate, would you mind...

- 至于前菜,我建议… - 凯特…

...if I change the subject for a moment? - No.

- 我换个话题,好吗? - 好啊

Why do you come to see me every week?

你为什么每周来见我?

My boss said she'd fire me if I didn't get therapy.

我不来就会被老板开除

And why do you think she thinks you need therapy?

她为什么觉得你需要心理治疗?

Why?

为什么?

You know what?

你知道吗?

I haven't the faintest idea.

我也搞不清楚

Ordering two tasting menus. Fire two amuse-bouche.

两份尝鲜菜单,准备两道前菜

Leah, I need a quail and a Dover sole for table nine.

黎儿,九号桌要鹌鹑和多佛比目鱼

I'm still waiting on those beef tenderloins. Where are they? Pick up!

我还在等那道烧烤牛里肌肉,到底在哪里?快上菜!

Terrine, carpaccio.

法国派,义式生牛肉

Excuse me, you should know Hal Reeves says the lamb...

大厨,芮夫说烤羊排

...has never been so good before. - Really? And what would he know?

- 美味极了 - 是吗?他怎么知道?

Kate, the Petersons are here. They wanna tell you how brilliant you are.

凯特,毕氏夫妇想说你是顶级厨师

- Brilliant chefs belong in the kitchen. - At least say hello.

- 谢了,但顶级厨师都留在厨房 - 至少去打声招呼

You know they're some of my best customers.

他们是常客

重点讲解

重点讲解:

serve with: 向……提供

You should be able to serve with your eyes closed,

because the ball should be in the same spot every time.

每次发球的时候,你都可以把眼睛闭上,因为每次球都应该落在相同的位置。

tender:

adj. 温柔的;柔软的;脆弱的;幼稚的;难对付的

n. 偿付,清偿;看管人;小船

vt. 提供,偿还;使…变嫩;是…变柔软

vi. 投标;变柔软

[ 比较级tender 最高级tendest ]

These eggs boiled too tender.

这些鸡蛋煮得太嫩了。

perfectly: adv. 完美地;完全地;无瑕疵地

The dress fitted her perfectly.

这衣服完全合她的身。

elevate: vt. 提升;举起;振奋情绪等;提升…的职位

[ 过去式elevated 过去分词elevated 现在分词elevating ]

Soon they will elevate you to a high rank in their society.

很快你就会被提升到他们的社会中较高的阶层。

delicate:

adj. 微妙的;精美的,雅致的;柔和的;易碎的;纤弱的;清淡可口的

[ 比较级more delicate 最高级most delicate ]

Any of these delicate processes could have stalled.

这些微妙的过程都可能出现故障。

taste:

n. 味道;品味;审美

vt. 尝;体验

vi. 尝起来;有…的味道

[ 过去式tasted 过去分词tasted 现在分词tasting ]

It palls on my taste.

我觉得它毫无滋味。

otherwise:

adv. 否则;另外;在其他方面

adj. 另外的;其他方面的

I think he intends otherwise.

我认为他另有打算。

appetizer: n. 开胃物,开胃食品

You can have it for lunch the next day or as an appetizer.

这样你第二天就可以将这些食物作为午餐的开胃菜。

therapy: n. 治疗,疗法

[ 复数therapies ]

Apply the power of prayer therapy in your life.

在你的生活中运用祈祷治疗这种能力。

faintest: adj. 一点也不的(用于否定句,加强语气);极小的

Of this man, who was his savior, nothing; not a trace; not the faintest indication.

关于这个人,他的救命人,没有消息,毫无迹象,连一点征兆也没有。

belong in: v. 应归入

Moreover, because the rivalry of these parties is very old,

most Americans know where they belong in the system.

此外,因为这些党的竞争历史很久,多数美国人知道自己属于两党中的哪一派。

剧情介绍:

凯特的妹妹因车祸而逝世了,留下年幼的女儿祖需要凯特照顾。妈妈离开后,祖变得越来越封闭。无论凯特怎么努力,

祖还是与阿姨保持距离。此时餐厅里请来了新的厨师尼克(艾伦·艾克哈特饰),工作态度完全有别与凯特,这使凯

特无法接受,但他却有能耐使不喜欢吃正餐的祖乖乖吃饭。凯特不得不对尼克另眼相看,此后因为祖的关系他们约会

渐多,凯特与尼克之间也产生了微妙的情缘,就连凯特与祖之间的关系也大大改进了。但这时,两人在工作上却出现

了分歧,感情受到了挑战……

thumb.jpg

考考你:

这样你第二天就可以将这些食物作为午餐的开胃菜。

我认为他另有打算。

答案下期公布

分享到
重点单词
  • tenderadj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟
  • orderingn. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o
  • rankn. 等级,阶层,排,列 v. 分等级,排列,列为
  • prayern. 祈祷,祷告,祷文 v. 祷告,祷文
  • rivalryn. 敌对,竞争,对抗
  • tracen. 痕迹,踪迹,微量 vt. 追踪,找出根源,描绘 v
  • delicaten. 精美的东西 adj. 精美的,微妙的,美味的,纤细
  • lambn. 羔羊,小羊,羔羊肉,温顺的人 v. 产羊羔
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • appetizern. 开胃食品,开胃物