02期:餐厅点餐|准备好点餐了吗?
日期:2023-04-18 16:00

(单词翻译:单击)

【双语对话】

Server: Here you go. Sparking water for the table, and two lemonades for the kids. Okay, so, are we ready to order?

好啦。全桌人的气泡水,和孩子们的两杯柠檬汁。Ok,那,准备好点餐了吗?

Coco: I actually have a question about the menu.

我其实有一个关于菜单的问题。

Server: Sure, go ahead.

说吧。

Coco: Do you guys have a kids’ menu? It seems like everything up here is of pretty big portions.

你们有儿童菜单吗?这个菜单上的所有东西看起来分量都很大。

Server: Yeah, we do! It’s on the flipside, right here at the corner. Our kids’ menu is actually a big reason why people keep coming back to us.

我们有的!在背面,正好这个角落里。我们的儿童菜单其实是大家经常回顾的一个重要原因。

Coco: Oh, I didn’t see that. Looks like there are many options for kids too.

哦我没看到。谢谢你指出来。

Server: Yeah, our chef has kids, so he spent a lot of time creating that menu. I guess you would need another minute with the menu. I will circle back to you.

对的,我们的主厨有孩子,所以他花了很多时间设计这个(儿童)菜单。我估计你还需要一些时间看菜单。我待会儿转回来。

【重点笔记】

1.actually adv. 口语填充语 表示不同意见 或 没有意思

例: I actually don’t think that is the best idea.

我其实不觉得这是最好的主意。

I was so tired yesterday. I actually fell asleep.

我昨天太困了,就睡着了。

2.go ahead 继续

例: Sorry for interrupting you. Please go ahead.

不好意思打断你了。请继续。

3.kids’ menu n.儿童菜单

例: Mom, I don’t want anything on the kids’ menu. It’s always the same things.

妈妈,我不想要儿童菜单上的。(因为)总是一样的东西。

4.on the flipside 背面,另一面

例: On the flipside of fame is loss of privacy.

成名的反面(代价)是隐私的丢失。

5.option n.选项

例: There are more options in life than you think.

人生中的选项比你想象得更多。

6.chef n.厨师

例: I wanted to become a chef but ended up being an accountant.

我本想成为一个厨师但结果成为了会计。

7.circle back 转一圈回来

例: We will circle back to it when everything is settled.

等一切都尘埃落定了,我们再来讨论这个。


分享到