(单词翻译:单击)
-课程导读
今天在“历史”栏目中,我们来聊聊“南京大屠杀惨案彩色照片”,Let's talk about “Unseen Photos of the Rape of Nanjing”in today’s program.
近日,美国明尼阿波利斯的一位典当店老板收到代卖一本二战时期的相册,里面全是一位驻扎在东南亚的士兵拍摄的二战时期东南亚和中国的照片,包括30多张彩色南京大屠杀日军恶行的照片。这位店主并不希望这本相册被卖给私人收藏家,而是希望被保存在博物馆。侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆已经开始联系博主并核实该信息。今日我们就来学习和这一则视频相关的知识。
-课程内容
词汇积累:Word Bank
1、当铺,典当铺:pawn shop
2、照片:photos, photographs
3、顾客:customer
4、相册:album
5、震惊:shock
6、美国海军:US Navy
7、驻扎:station v.
8、翻看:flip through
9、南京大屠杀:the Nanjing Massacre, the Rape of Nanjing
10、犯罪:perpetrate
11、抢劫:loot
【初级水平】基本对话:Conversation
场景:30多张彩色南京大屠杀日军恶行的照片!小华和小红从播放量超过千万量的美国当铺店老板的视频聊了起来......
Xiaohong:Breaking news! A customer in Minnesota brought a book of photos from World War Ⅱ to Evan Kail, owner of a pawn shop. Do you know what these photos are about?
小红:爆炸性新闻!明尼苏达州的一名顾客把一本二战时期的摄影集带给了一位名叫埃文·凯尔的当铺老板。你知道这些照片是关于什么的吗?
Xiaohua:It's reported that 30 photographs that are unknown to history really make the owner scream.
小华:据报道,30张历史上鲜为人知的照片真的让店主尖叫起来。
Xiaohong:Yes. What Kail found inside the album shook him so deeply that he took to the Internet for help.
小红:是的呢。凯尔在相册里的发现深深地震惊到他,他在网上寻求帮助。
Xiaohua:I’ve watched his TikTok video, which has rapidly shot up to 10 million views.
小华:我看了他的TikTok视频,点击量迅速飙升至1000万。
Xiaohong:The photos appeared to be taken by a member of the U.S. Navy who was stationed in China.
小红:这些照片似乎是由一名驻扎在中国的美国海军成员拍摄的。
Xiaohua:Kail said that when he flipped through the book, the war started creeping into the images.
小华:凯尔说,当他翻看这本相册时,战争开始悄悄潜入画面中。
Xiaohong:He said he majored in Japanese history, so he was aware of how serious these pictures were, which shouldn't be kept by private collectors.
小红:他说自己主修的是日本历史,所以他知道这些照片有多严肃,这些照片不应该由私人收藏家收藏。
Xiaohua:I agree!
小华:我同意。
乃夫老师口语群、高级表达、详细笔记pdf、小王子、图解口语已经你为准备好
请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!