(单词翻译:单击)
來自2006年3月15日的日記:
那是第一次,聽你講別的女生,
我忌妒了,甩掉本來挽著你的手,
生氣的嘟嘴,
你笑著說,"對不起,
但這次你必須要牽我的手。"
第一次,你在大街牽著我的手
我的心裡,感覺甜蜜蜜的,
希望你永遠都不會放開。
在別人的眼裡我們到底像什麼?
對我而言,不重要。
我好奇的是,對你而言。
第一次,看了一部我們都好喜歡的電影
-Me and You and Everyone We Know
正當我們都驚呼著今天不可能再更美好時,
我們又更確定彼此的感覺和存在。
You whispered…(你輕聲說...)
“I've found someone and 100% sure.” (你找到真命天女而且百分百確定。)
That's the answer I've been longing for.(這就是我期待已久的答案。)
Part 2 深層了解你此生的渴望,問題:
When you were a child, what did you dream of doing when you grew up? 當你還是小孩的時候,你曾經夢想過長大會做什麼嗎?
I dreamt about milking cows in the mountain meadows of Tibet. I even wrote a composition about it. I could see myself in an open green field, wearing a traditional tibetan outfit petting animals. The air is moist and filled with the fresh mint smell. I have the rugged mountains behind me. 我曾夢想在西藏山上的草坪上擠牛奶,我還寫了一篇作文,那篇作文裡,我可以看見自己在一個開放的綠色田野,穿著傳統的西藏服飾在摸動物。空氣濕濕的還有充滿了新鮮薄荷的香味,我背後還有綿延的山脈。
明天我們會來探討這個問題:
What is your favorite topic to talk about? 什麼是你最喜歡談論的話題?
請訂閱關注收聽Part 3!
我的微信公眾帳號:iflyclub(貴旅特),我的Line/IG/FB:@flywithlily
為台灣疫情祈福 X 聽Podcast學英語環遊世界,現在用你的IG帳號 Tag (@flywithlily)你在Apple Podcast 五星評價留言,就可以得到一張台灣造型的明信片!