(单词翻译:单击)
Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series “Nick's everyday texts with his American friends”. 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。短信图片在微博,你也可以关注微博@Nick美语天天说,还有微信公众号“铅笔英语”来获取更多免费内容
今天的短信呢,比较私人一些,所以我干脆马赛克了一部分,但是不会影响你们阅读或者是理解整个context。今天主要讲两个知识点。很好消化。
1. fine 这个词大家应该都知道,是表示“还ok”的意思,比如说,"what do you think of this party?" 你觉得这个party怎么样? "I dont know, it's fine." 不知道,我感觉还行吧,就那样。 或者你可以委婉的形容某个老师的课不好听,很无聊,你可以说,"his class is fine",其实就是说他的课非常一般的意思。 但是,在不同的语境下,fine表达的还有一层意思,就是“特别好”,比如,"wow, this is a fine restaurant!"这句话就是说这个饭店特别fancy,高级,等等。 所以一般这个词,都要按照语境,包括说话者的语气来判断,一般不好直接判断对方的意图。
2. erm就是一个无意义的词,就是安插于我们口语中,类似于emmmmm, humm, you know, like 等等无意义的词,英文是filler。短信中发不发都可以,不影响任何东西。但很多时候,很多人包括我,都会发,来让对话更加有趣,更接近真实。比如说我看到一场show我觉得特别好看,我形容我当时的感受,我可能就会在信息里面说,when I was watching that show I was like WOW. 这里就是直接用口语的i was like wow,而不是中规中矩的说I was excited 等等,来表示自己激动或者惊讶的心情,非常好用
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye