看明星推特学英文 第148期:克什米尔羊毛袜
日期:2016-12-04 10:04
(单词翻译:单击)
推特明星:Jessica Alba 杰西卡·阿尔芭
OBSESSED with my @pairofthieves cashmere sockies - perfect for being cozy while traveling or just chilling & they also make amazing holiday gifts! Available @jennikayne and pairofthieves.com
对于Pair of Thieves(@pairofthieves)的克什米尔羊毛袜真的爱不释手。旅途中或是平常想要保暖的时候穿,又或是当做冬天拿来送人的礼物也是非常适合跟完美的!在珍妮凯耶(@jennikayne)和pairofthieves.com上可以购买到喔 。
1) ”(be) obsessed with ”是“为~着迷、打从心底地爱~”→表示“爱不释手”。
2) ”@pairofthieves”是指杰西卡阿尔芭的老公凯殊华伦和朋友一起创立的主打贩卖袜子内衣等商品的网路品牌“Pair of Thieves”。
3) ”sockies”是”socks”的口语说法,表示“袜子”。
4) ”(be) perfect for X, Y or Z”是表示“非常适合X或是Y,甚至是Z”。
5) ”for being cozy”是“为了想要感觉舒服”→表示“想要变暖和的时候”。
6) ”@jennikayne”是指洛杉矶的设计师“珍妮凯耶”。
7) ”(be) available”是“可以得到”→表示“可以购买”。