2分钟英语口语课堂(视频+中英文本) 第16期:遭罪或使人受罪 'catch hell' or 'get hell' and &
日期:2016-06-01 16:56

(单词翻译:单击)

In this lesson you will learn about the idioms 'catch hell' or 'get hell' and 'give hell'.
这节课你会学习到俗语“遭罪”还有“使人受罪”。

Explanation
解释

Sandra: To "catch hell" means to get into trouble or to get a rebuke.
Sandra: “遭罪”意味着要陷入困境或将要受到责备。
Paul: 'Get hell' or 'catch hell' means someone will be very angry with you. If dad finds out that you were using his credit card, you're gonna catch hell.
Paul:遭罪意味着某人将会对你非常生气。如果父亲发现你使用过他的信用卡,你就会受到责备。
Sandra: I'll be fine, I called him and got his permission. The idiom also means a severe punishment right?
Sandra:我会没事的,我会先打电话给他得到他的同意。这俗语也意味这很严厉的惩罚,对吗?
Paul: That's right. It means to suffer a severe scolding. I remember how he gave me hell last time when I got a C grade.
Paul:是的,也指会遭到很严厉的责骂。我记得当上次我只得到“C”,把我臭骂了一顿。
Sandra: Well, how's your preparation this time?
Sandra:好吧,你这次准备的怎么样?
Paul: It's fine. I'll get a good grade for sure.
Paul:很好,这次我会得到一个好成绩。
Sandra: Okay, you shouldn't give dad a chance to give you hell this time.
Sandra:好了,你这次应该不会给父亲责骂你的机会。
Paul: Let's listen to some conversations now.
Paul:现在我们听一些对话。

Drunk at Work!
工作期间喝酒

Ricky: Today Ben caught hell from his boss.
Ricky:今天本被他老板痛批了一顿。
Julie: For what?
Julie:为什么?
Ricky: He was drunk at work!
Ricky:他工作期间喝酒。
Julie: Wow! He should really get hell for that!
Julie:哇,那他应该受到责骂的!

Wrong Bill
账单错误

Julie: Yesterday I gave hell to the phone company's customer service agent.
Julie:昨天我把电话公司客户服务代理痛骂了一顿。
Ricky: What happened?
Ricky:发生什么事了?
Julie: My phone bill was $900! I never use my phone that much!
Julie:我电话账单竟然900美元,我电话从来不会花费那么多!
Ricky: Ouch! That's way too high. What did the agent say?
Ricky:哎唷,那也太高了,那代理怎么说?
Julie: The actual bill was $90, it was a printing mistake. He apologized, and I felt bad for giving him hell earlier.
Julie:实际账单才90美元,是印刷错误,他过道歉了,我有点后悔过早的骂他了。
Ricky: Guess someone in the company caught hell for making that printing error.
Ricky:猜公司的有些人也会因为印刷错误而遭到痛骂的。
Julie: Yeah, I wouldn't want to be that person.
Julie:是的,我不想成为那个人。

A Tied Game
比赛平局

Ricky: The football game is tied at halftime!
Ricky:足球比赛半场时是平局!
Paul: I'll try harder to score in the last half of the game.
Paul:在下半场我会更努力进球的。
Ricky: Don't make it easy on them, make them play defensively.
Ricky:不要小看他们,让他们防守。
Paul: I'll do the best I can.
Paul:我会尽我最大努力的。
Ricky: Sure, give 'em hell, Paul!
Ricky:行了,痛扁他们,保罗!

分享到