旅店:Disputing the Bill 账单争议
日期:2016-04-01 23:27

(单词翻译:单击)

%Jc(@3u.3w@)mh26(uv8,275b#@jt6#

19. Disputing the Bill

K|e|=XJ+PDnl

19. 账单争议

*y!9#KH#b0i1

A: There are some charges on the final bill that are incorrect.

,pVZb9j7t0o6

A:最终账单上的一些费用是不正确的NM7mby^~x^%

LWiAC6Mxhpqy,

B: Okay, sir. Can you tell me which ones are in dispute?

1OcmDpOxjHBs1

B:好的,先生dCYENL1kN),*mzD+*。你能告诉我哪些是有争议的?

1&^ezCdy1Ki@ncfBl

A: I never ordered this movie "The Care Bears Christmas."

wsZAs+;kxJ*Fb

A:我从来没有订购“保健圣诞熊”这部电影~Vf2y![_R3tzq5*v7x

VIhO+(QzBjIBL

B: Are you sure your kids didn't order it?

=oX2|Z-|@0Yz

B:你确定你的孩子没有订吗?

z)ldm^(h-E~n(=.8|T|y

hotel

j64_Vb4s@Ho4a247FM

A: I don't have any kids. Besides I was at the theater at that time.

6Q|.j0bjEe~UWgC&

A:我没有孩子c0(@*+3~SrMISuz)V。除此之外当时我在剧院-X4~@_5oD%SN[U

4gUiIKV-ja1gz;,L

B: All right, I'll take that charge off your bill. Anything else?

a|kbt9=~+drKTnf2qIH

B:好吧,我将把这个费用从你的账单清除%3y.WPcTFt。还有别的事吗?

=fm]&Lr#QQW!)RZY@M&0

A: Yeah, I didn't drink 4 bottles of Grey Goose from the minibar.

D)#G0~SGVdFDI-#m

A:是的,我没有喝小酒吧的4瓶灰雁cHp&mD(GCCrx+oKVU

prRWs]V^Xd+wr-1N

B: I remember you calling for more vodka, sir.

]j*39ZKiewtySF6apA

B:我记得你要了更多的伏特加酒,先生~tt7|dSIo#PXs4

3)1EteW.m;3

A: Yeah I ordered three more bottles, but I didn't drink any of them.

DvF~uA[%-Ir,[lEz-H

A:是的Y1rlj&Tk(Pide;SiHIB。我订了三瓶,但我没有喝j3cNwp7O,&

D;q9,=7DQc2Pz(st-#)

B: Maybe you don't remember drinking the additional three bottles?

vVRpLbw9p3qgs1|h[

B:也许你不记得喝了额外三瓶?

Y;t0)QzYulh2K^F60!6U

A: What are you trying to say, that I'm an alcoholic?

0P]I9_TBB63Dp;|v~^e

A:你想说什么,我是一个酒鬼吗?

9ktZ[XX6LbQKgNbM

B: No, sir. I'm just reading what is in our system.

gbL)U=j77cxQ=tPdB

B:没有,先生Vq*R9Pp0&%n。我只是说出我们系统里显示的&6LvBKvY6(Z9,5NyPI

Ur#Kd;o!s=YIvp5h8we

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

,bt%6b[)p7.Kyg4#)%ARW937RL&LOTVYjJI2=x;
分享到
重点单词
  • additionaladj. 附加的,另外的
  • disputev. 争论,争议,辩驳,质疑 n. 争论,争吵,争端