(单词翻译:单击)
大家好,我是Sue,这里是可可英语的跟可可学俚语栏目。
俗话说,春困秋乏,夏打盹,睡不醒的冬三月。今天,你的睡眠质量如何?来,打起精神,我们一起来学习一下和睡觉有关的英语词组。
有的人睡觉很轻,有的人睡觉很沉,那么我们说,
A light sleeper 就是睡得轻的人
A light sleeper,在睡觉的时候会常常醒来,那么这种断断续续的情况可以用on and off(或者是off and on)来表达,I slept off and on last night。我昨晚时睡时醒。
而相对应的 A heavy sleeper 就是睡得沉的人,
I am a heavy sleeper, I need thunder to wake me up.我睡觉太死,叫我起床得在我耳边打雷。
而且常常会发生在heavy sleeper身上的一种情形就是sleep through即是睡着了,什么也没听见 ; 也没被唤醒或惊醒。
我们可以在sleep 和through中间加上副词表示程度,
Sleep straight through,
也可以加上名词,一段时间,sleep the night through.用来表示一觉睡到大天光。
睡过了头,不是最糟糕的事儿,最糟糕的是起床以后发现自己有一个Bed-head hair 即是指很乱的发型。还有一种尴尬的情况,大家听了一定会会心一笑,那就是睡觉的时候凉席,毯子,甚至电脑键盘在脸上,或者胳膊上留下了一个印记,我们在英语中有专有的名词,Sleep tattoo睡觉留下的印记。
例句:
What’s that all over your face?
你脸上怎么了?
Oh those are just some sleep tattoos from my blanket. 没什么,就是毯子印儿。
当然一天工作累了,晚上会睡得比较安稳,可是如果下午喝了一大杯咖啡,那就糟糕了
She drunk too much coffee in the afternoon and was all over the bed the whole night.
Be all over the bed 在床上翻来覆去,像摊煎饼一样,睡不着
有一个相近的词组,
Haven’t sleep a wink,wink是眨眼,
Haven’t sleep a wink 完全没有闭眼睡觉,彻夜未眠
不论是什么烦心事儿,也不能 Haven’t sleep a wink啊。
下次再遇到棘手的事情,Let’s sleep on it。Sleep on it 表示推迟一个重要问题,以便有更多时间考虑
So,why don’t we sleep on it?
今天就这么多,祝大家 sweet dreams.