(单词翻译:单击)
情景对话
Jennifer: Hey! A real cook gets down and dirty. Besides, I think I look good covered in baking mix...
Billy: What concoction are you making?
Jennifer: Well, your making cinnamon toast inspired me to go out and buy a waffle maker.
Billy: Awesome! I'm in heaven. Let me help. They're so easy.
Jennifer: I know. You just add milk, eggs and a little oil to the baking mix and stir...
Billy: And then you just pour the batter into the waffle iron...
词汇注释
★ get down and dirty (俚)专心于工作,而不在乎污秽或脏乱
★ baking mix 奶油面包粉
★ concoction (n.) 调合物;在此指珍妮花所调和的松饼粉、蛋、牛奶等等
★ inspire (v.) 启发
★ waffle maker 松饼机;由于松饼机是靠烧热的铁片烤熟面糊,所以也叫waffle iron
★ batter (n.) 面糊
参考译文
珍妮花:嘿!真正的大厨就是如此全心投入,不拘小节。而且,我浑身沾满松饼粉时似乎挺美的……
比 利:你在做什么?
珍妮花:你做的肉桂吐司激发我去买了一台松饼机。
比 利:太棒了!我简直是到了天堂。让我来帮忙。这很简单。
珍妮花:我知道。只要把牛奶、鸡蛋还有少许油加到松饼粉里然后搅拌……
比 利:接着就把面糊倒进松饼机……