"他们俩很般配"的N种不同说法(图)
日期:2010-08-04 15:25

(单词翻译:单击)

般配与否,那是心灵的事。

爱不是一些所谓标准所能衡量的,生活中看似不般配的,往往过起日子来很舒心,郎才女貌者却生活得不尽如人意,般配与否,那是心灵的事,不是从表面所能凸显出来的。

1.The two of you make a perfect couple.
你们俩真是天生一对,天作之合

perfect couple 完美的情侣,天生的一对

2.Look here, you and I, we're made for one another...hand and glove.
喂,你看,你和我,我们真是天生一对……好象手和手套一样。

be made for one another 配合得很好,(男女)是理想的配偶,是天生的一对

3.American couple Donald and Nancy Featherstone fit the description "two of a kind" perfectly.
美国夫妇唐纳德·费瑟斯通和南希·费瑟斯通是人们常说的那种不折不扣的“天生一对”。

two of a kind 两情相悦,天生一对

4.Don't we all know that it must be a match, that they were over head and ears in love with each other from the first moment they met?
他们是天生一对--从他们初次见面的那一刻起,他们便彼此深深相爱,难道这不是众所周知的吗?

a match:a person or thing that combines well with somebody/something else 相配的人(或物);般配的人(或物)

5."I wouldn't say we're perfectly compatible, but we are friends, and go out once in a while.
"虽说我不能说我们是天生的一对,但我们是朋友,我们偶尔一起出游。

compatible: if two people are compatible, they can have a good relationship because they have similar ideas, interests, etc. (因志趣等相投而)关系好的,和睦相处的

6.Peter and Susan seem to be cut out for each other.
彼得和苏珊似乎是天生的一对。

cut out for each other 很相配

(可可英语版权所有,转载请注明出处)

分享到
重点单词
  • descriptionn. 描写,描述,说明书,作图,类型
  • compatibleadj. 能共处的,可并立的,适合的,兼容的 n. 兼容