英语中"纠结"的类似表达法
日期:2010-03-16 10:49

(单词翻译:单击)



You just can't get over... (you can't forget...) 很难忘记......

例句:The French soccer fans can't get over the World Cup 2002. 法国的球迷很难从2002年世界杯中的失利的阴影中走出来.




dwell on sth:一直想着,老想着

You should not dwell too much on your past failures. 你不应该老是想着过去的失败.

We shouldn't dwell on someone's past. 我们不该总抓住一个人的过去不放.




prey on somebody's mind: to make somebody think and worry about it all the time 萦绕心头;使耿耿于怀

The thought that he could have helped more preyed on his mind. 他本来可以多帮些忙,这个想法使他一直耿耿于怀.




take something to heart: to be very upset by something that somebody says or does 对某事感到烦恼;十分介意(某人的话或行为);耿耿于怀
分享到
重点单词
  • preyn. 被掠食者,牺牲者 vi. 捕食,掠夺,使 ...
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱