英语里十分有趣的短语片语
日期:2010-02-23 15:41

(单词翻译:单击)



doze off 睡觉,睡一会儿

例:I was so tired yesterday that I dozed off in class.
昨天我太累了,可别在上课时睡觉了.

例:My grandfather always dozes off after lunch.
我的祖父经常在饭后睡一觉.



step on it 快一点,加点速

例:Could you step on it? I'm late for my flight.
你能快一点吗?我的飞机要赶不上了.



tie the knot 结婚

例:My mother really wants grandchildren so she keeps trying to get my brother and his girlfriend to tie the knot. 我的母亲真的很想抱孙子,因此她用各种方法让我的哥哥和他的女友结婚.

例:A: Hey.Jack, are you and Jill going to tie the knot soon?
嗨,Jack, 你是不是马上要与Jill结婚了?
B:No way! I've only know her for one month.
怎么可能,我只认识她一个月.



sick of it 烦了

例:You've been practcing piano a day! Aren't you sick of it?
你已经练了一整天的琴了,你烦不烦?
例:My sister is always bossing me around. I'm sick of it.
我的姐姐总是对我呼来唤去的,我真的烦透了。


strike sb's fancy 合…口味,打动…的心

例:There are a lot of nice guys at this party. Do any of then strike your fancy.
在这个派队上有很多很棒的男孩,哪个打动了你的心。



sweet talk 甜言蜜语,花言巧语

例:Watch out for Rob. He's always using sweet talk to try to get date.
要小心Rob,他总是利用甜言蜜语来得到一次约会的机会.

例:The salesman sweet talked me into buying the newest cell phone.
推销员利用甜言蜜语让我买最新的手机.



not thinking straight 大脑不清醒

例:Don't drive your car now ,because you've had too much to drink and you're not thinking straight.
千万别开车,因为你喝了太多的酒头脑不清醒.

例:A: Why is Bob wearing a T-shirt in the middle of January?
为什么Bob在一月中旬穿一件T恤衫.
B: I don't know. Maybe because he's not thinking straight.
我不知道,也许因为他的头脑不清醒.



the man(person) of the hour 焦点人物

例:Everyone except the woman of the hour is at the birthday party. Where is she?
除了焦点人物外每个人都已经在生日派队了,她在哪?

例:When Maxtrix Revolution was on all over the world, K Reeves became the man of the hour.
当黑客帝国完结3在全国上映后,基努.李维斯成为了焦点人物。



in good faith 诚信,信用

例:That company they didn't act in good faith, they cheated us.
那家公司他们做事不讲诚信,他们骗了我们.



under the impression/have an impression 原以为是……,但结果证明是错的

例:I was under the impression that Shanghai was very close to Beijing, but actually it's about two hours by air.
我原以为上海离北京很近,但是飞机也要二小时.



get creamed 遭重创,受重挫

例:Our team got creamed in the semi-finds so we didn't win a trophy.
我们队在半决赛时遭到重创,所以我们赢不到奖牌.
例:The economy got absolutely creamed after the financial crisis.
在金融危机过后,国家的经济遭到重创.



In your dreams 没戏,做梦(贬义)

例:When I asked my father if I could borrow the new car, he peplied "In your dreams"
当我问我爸说能不能借新车来开,他说“做梦”.

例:You think you can beat the other team? In your dreams!
你觉得你可以把那队打败吗?那不可能!
分享到
重点单词
  • beatv. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打,拍子,心跳
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • celln. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室
  • impressionn. 印象,效果
  • revolutionn. 革命,旋转,转数
  • knotn. 结,节 vi. 打结 vt. 把 ... 打成结,
  • striken. 罢工,打击,殴打 v. 打,撞,罢工,划燃
  • trophyn. 奖品,战利品
  • robv. 抢劫,掠夺
  • flightn. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼梯 n.