美国人挂在嘴边的话
日期:2010-02-04 11:35

(单词翻译:单击)



Set up=someone get blaimed for something he didn't do n.&v.冤枉,陷害

例句 I didn't steal your DVD player.I know I'm being set up. 我没偷你的DVD播放机。我知道我是被冤枉的。

He was set up by the mafia to look like he was guilty. 他被黑手党陷害有罪。



On the lam=escape from sth.,usually from the law 潜逃

例句 He was on the lam from the police after they found out he was using stolen credit cards. 他被警方发现偷盗信用卡之后就一直潜逃。

You're gonna have to go on the lam if you don't wanna go to jail. 不想坐牢的话就快逃。



Read one's mind=understand what they're thinking or feeling without their telling you 读透……的心思

例句 We spend so much time together.I feel like I can read your mind. 我们相处这么久了,我想我明白你是怎么想的。

Just because you know I like Tom Cruise,it doesn't mean you can read my mind. 你不要以为你知道我喜欢汤姆.克鲁斯,就认为你很了解我。



Break it up=stop doing sth. or divide a task 1.停下来 2.分工

例句 Come on guys,let's break it up.We don't wanna get into trouble for fighting. 别再吵了好么,我们谁也不想打起来,不是么?

That's a huge project.If we break it up,we'll finish faster. 这是个大工程。要是我们分一下工,还能快一些完成。



Cold blooded=deceitful,heartless and selfish 冷血的,狠毒的,自私的

例句 You knew I like Sarah.Why did you ask her out?That was really cold blooded. 你知道我喜欢莎拉,还约她出去?你可真够狠的。

Stealing that little boy's skateboard was really cold blooded.You even don't know how to ride it. 你都不知道怎么滑就偷人家小男孩的滑板,你可真够差劲的。



Turn one's back=look away or pay no attention 不理睬

例句 As soon as I turn my back,I knew you are gonna steal my job. 我不看都知道你惦记着我的那个职位。

Every time I ask you for help,you turn your back on me.why? 每次我向你求助你都不理不睬,为什么?



You'll always have next year. 你还是有机会的。(安慰人的话)

例句 Don't worry about not making varsity team.you'll always have next year.
别担心没进校队的事,你还有机会的。

Ahhh,I missed my favorate band.
Well,I guess you'll always have next year.
啊,我最喜欢的乐队来,我没赶上。
我想你会有机会再见到他们的。



Before you know it=something's happened very very quickly while you won't pay attention. 在你不知不觉中。

例句 One day your daughter's crawling around in diapers,before you know it she's dating a guy driving a motorcycle.
那时候你女儿还在尿布上爬呢,不知不觉地,她现在都能跟骑摩托的小伙子约会了。

If you start saving now,before you know it,you'll have enough money for college.
如果你现在开始攒钱,不知不觉中,你就能供自己上大学了。



Watch it. 让开;当心一点

例句 Hey hey hey,c'mon,watch it.The truck is coming really fast.You might get hit.
嘿嘿嘿,你当心点。那车很快的,你会被撞到的。

Hey,watch it buddy.You almost stepped on my new shoes.
嘿哥们儿,看着点,你差点踩到我的新鞋。



Show some backbone 把你的勇气拿出来,把你的决心拿出来。

例句 Mom is good at keeping everyone together.She is the backbone of the family.
妈妈经常把大家召集到一块,她是这个家的主心骨。

Hey Mark ,c'mom buddy,why don't you show some backbone and ask her out?I know you like her,right?
嘿,马克,拿出勇气把她约出来,我知道你喜欢她。



Clear sth. right up 消除疑虑,消除误会,解决问题

例句 If you start taking Vitamin C, it will clear that cold right up.
如果你吃点维生素C,感冒就会好起来的。

There's obviosly been a mistake,let's clear this right up so we can all start working together as a team.
一定是有什么误会,让我们来消除它们吧。这样我们才能继续一起干。



Let me practice on your head 我要给你点颜色看看;我要教训教训你(威胁)

例句 Hey,either you stop criticizing my cooking or I start practicing on your head.
喂,你再对我的厨艺挑三拣四,别怪我对你不客气。



Up for sth. 愿意,并有精力和能力去做……

例句 You know what?It's a long hike to the top of the mountain.Are you sure you're up for it?
你知道么,现在离山顶还有好长一段路呢,你确定你要上么?

I've been working all day long.I'm really tired.I don't think I'm up for going out with you tonight.
我干了一天的活,真的太累了。我想我今晚不能跟你出去了。



"a spare" is an extra one of something in case the first one breaks. 备用的,多余的

a spare tire 备胎

The tire is flat. It's a good thing I have a spare.
轮胎爆了.不过还好我有备胎.

Do you have a spare dictionary I could borrow?
你有没有备用的字典借我用用?

分享到
重点单词
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • guiltyadj. 有罪的,内疚的
  • jailn. 监牢,监狱,拘留所 vt. 监禁,下狱
  • tiren. 轮胎,金属圈 v. 使疲倦,厌烦
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • escapev. 逃跑,逃脱,避开 n. 逃跑,逃脱,(逃避)方法、
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • deceitfuladj. 欺诈的,欺骗的