中式英语之鉴:低调
日期:2009-01-09 11:36

(单词翻译:单击)

320. 适当保持低调是维护好的公众形象的窍门。


[误] To keep an adequately low tone is a tip to maintain good public impression.


[正] To be adequately low-keyed is a tip to maintain good public impression.


注:tone 指“音调”或“口气”,是实指。如:She always speaks with a rising tone(她讲话总是用升调)。而这里的“低调”是“不张扬”的意思,应用 low- keyed 或 low-key。如:The wedding is a very low-key affair/The wedding is very low-keyed(婚礼办得很低
调)。

分享到
重点单词
  • impressionn. 印象,效果
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • adequatelyadv. 足够地,充分地,适当地