中式英语之鉴:我唯一的资本就是勤奋
日期:2008-05-22 19:51

(单词翻译:单击)

我唯一的资本就是勤奋


[误] My only capital is diligence.


[正] My only means to success is diligence.


注:原文的“资本”是借喻,实际指“可以依靠并取得成功的手段”。而英语的 capital 指money used to produce more wealth or for starting a business,并没有中文那样的引申意思。所以,这里的“资本”不能与 capital 画等号。也有人用advantage 来翻译“资本”,虽然不尽意,但至少可以让读者理解。

分享到
重点单词
  • advantagen. 优势,有利条件 vt. 有利于
  • producen. 产品,农作物 vt. 生产,提出,引起,分娩,制片
  • diligencen. 勤奋