容易误解的英译汉62:cut one (dead)
日期:2009-10-16 11:29

(单词翻译:单击)

Mamie cut him dead when she saw him in the park.
  
  
【关键词】cut him dead
  
【误译】玛米在公园看见他时把他杀死了。
  
【原意】玛米在公园看见他时装作不认识他。
  
【说明】cut one (dead) 是习语,意为“装作不认识某人”。其中dead也可以省略,但语气有所减弱。
分享到