中级口译四字格精选(1)
日期:2008-09-10 09:40

(单词翻译:单击)

繁荣昌盛thriving and prosperous
爱不释手fondle admiringly

爱财如命skin a flea for its hide

爱屋及乌love me, love my dog.

He that loves the tree loves the branch

(恨屋及乌: He who hates Peter har his dog.)

安居乐业live and work in peace and contentment

白手起家build up from nothing / build up from scratch /start from scratch

百里挑一one in a hundred / the cream of the crop

百折不挠be indomitable

半途而废give up halfway leave sth. Unfinished

包罗万象all-embracing all-inclusive

饱经风霜weather-beaten

卑躬屈膝bow and scrape cringe

悲欢离合vicissitudes of life

背道而驰run counter to run in the opposite direction

本末倒置put the cart before the horse

笨鸟先飞the slow need to start early

必由之路the only way

闭关自守close the country to international intercourse

变本加厉be further intensified

变化无常chop and change fantasticality

变化无常chop and change fantasticality

别开生面having sth. New

别有用心have ulterior motives

彬彬有礼refined and courteous urbane

兵不厌诈in war nothing is too deceitful

博古通今erudite and informed

不败之地incincible position

不耻下问feel not ashamed to learn from one's subordinates

不可救药be past praying for beyond redemption

不劳而获reap where one has not sown

不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity

不速之客crasher uninvited guest

不同凡响outstanding

不言而喻speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying

不遗余力spare no effort spare no pains

不以为然not approve object to

不义之财filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousness

不亦乐乎extremely

不远千里go to the trouble of travelling a long distance

不约而同happen to coincide

不择手段by any kind of means by hook or crook play hard by fair means or foul

分享到
重点单词
  • unfinishedadj. 未完成的
  • perseverancen. 毅力,忍耐,不屈不挠
  • informedadj. 见多识广的 v. 通告,告发 vbl. 通告,
  • hookn. 钩状物,勾拳,钩 v. 钩住,弯成(钩装),当妓女
  • cartn. 手推车,(二轮)载货车 v. (用手推车)运送,(
  • cringev. 畏缩,谄媚,奉承 vi. 奉承,卑躬屈膝,畏缩,退
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • refinedadj. 精炼的,优雅的,精细的 v. 精炼,净化,使
  • reapvt. 收割,收获,获得 vi. 收割
  • urbaneadj. 温文尔雅的,懂礼的