诗歌翻译:崔德符-《海棠》英文译文
日期:2020-03-12 12:11

(单词翻译:单击)

崔鶠(yan),元佑进士,任凤州(今陕西凤县东)司户参军、筠州(今江西高安)推官。宋徽宗刚立,上书颂扬司马光,揭露章敦,被蔡京归入“邪等”,免官,退居郏城(今河南郏县)十余年。宣和六年(1124)起用为宁化军(治所在今山西静乐北宁化)通判,召为殿中侍御史。宋钦宗即位,以谏官召用,上书论蔡京之奸时,曾论及当时的文禁:“若苏轼、黄庭坚之文章,范镇、沈括之杂说,悉以严刑重赏,禁其收藏。其苛锢多士,亦已密矣。”而此时北宋垂亡矣。他深知局势难以挽回,“每叹天下事不可为”(吕本中《师友杂志》),不久得挛疾而卒。他的诗歌保存下来的不多,大多是写景小诗。这类诗景中有情,意态萧疏淡远,不见刻削之痕迹而又韵味隽永,确能上绍韦柳,下启简斋。刘后村目为“深微”,晁公武评为“清婉”,确为颇中肯綮之论。更为重要的是,诗中用语清新自然,不捋扯书本,不搬弄典故,确实实践了自己“慎不可有意于用事”。

3.12.jpg

崔德符·《海棠》

浑是华清出浴初,碧绡斜掩见红肤。
便教桃李能言语,西子娇妍比得无?


Chinese Flowering Crabapple
Cui Defu
Simply like a fair just emerging out of Huaqing Pool1 following a bath for amusement,
Her ruddy skin remains visually exposed, though obiquely veiled with green gossamer.
Even if peaches and plums are endued with the faculty of speech as a natural endowment,
Can they and Xizi2 match her so charmingly and so tenderly?


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到