二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第70期
日期:2017-09-28 08:46

(单词翻译:单击)

emergency response system
应急管理体系
maintain social harmony and stability
社会保持和谐稳定
enhance the vitality of economic and social development
增强经济社会发展的内在活力
lose no opportunity to do sth
不失时机地…
the system of transfer payments
转移支付制度
implement VAT reform
开展营业税改征增值税试点
accelerate the change of the growth model
加快转变经济发展方式
carry out reform of policy-based financial institutions in an orderly way
政策性金融机构改革有序推进
We make notable achievements in…
...成效明显
the mechanism for setting the RMB exchange rate
人民币汇率形成机制
establish a macro prudential policy framework
建立宏观审慎政策框架
a system for compensating for ecological damage
生态补偿制度
implement the strategy of diversifying markets
实施市场多元化战略
become the largest exporter in the world
出口额跃居世界第一位
the "go global" strategy
“走出去” 战略

分享到