二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第11期
日期:2017-07-30 08:33

(单词翻译:单击)

large-scale, standardized, healthy farming practices in animal husbandry and aquaculture
畜牧水产规模化、标准化健康养殖
the prevention and control of major animal and plant epidemic
重大动植物疫病防控
low and medium-yield farmland
中低产田
reinforcement of large and medium-sized reservoirs and dangerous key small reservoirs
大中型和重点小型病险水库除险加固
incorporated villages
建制村
power grids
电网
develop modern agriculture with distinctive local features
特色现代农业
intensive processing and sale of agricultural products
农产品精深加工和销售
rural secondary and tertiary industries
农村二三产业
alleviate poverty
扶贫
reduce poverty through development
开发式扶贫
reduce poverty through industrial development
产业化扶贫
rural public facilities in the central and western regions
中西部地区农村公益性建设项目
major grain-producing areas
粮食主产区
supporting funds
配套资金
general transfer payments
一般性转移支付

分享到