(单词翻译:单击)
雅思口语同学们总是找不到合适的、地道的表达方法,背语料枯燥没有创意,培养语感才最重要。今天新东方网雅思频道小编特为大家分享雅思口语表达的正确学习方法。通过看美剧、英文电影的确能够学英文,但多数同学会把英文忽略浸入情节。所以具体看美剧学雅思口语的方法还需学习哦!
最近在追一部很治愈的美国动画片叫《We Bare Bears》,裸熊兄弟。别看题目有点耿直有点污,但其实内容十分健康有爱正能量爆棚(再说熊本来就不用穿衣服的嘛),真可谓是老少皆宜。这部片子主要讲述的是三只不同品种的熊(灰熊 grizzly,白熊whitebear以及熊猫panda)在丛林中相(ji)亲(qing)相(si)爱(she)的生活。内容生动有趣,语料平实接地气,是我们进阶日常英语表达的给力素材。
今天,我们就一起来看一看其中跟media相关的一集有什么干货吧!
学习本篇文章的正确姿势:
1. 看没有英文字幕的视频截图,对照中文先试着自己表达英文
2. 对照截图下给出的英文表达,发现表达习惯和用词的差异,观看原视频纠正发音
3. 通过例句进行巩固,掌握正确用法
好了,接下来就请大家摆好姿势,开始积累实用新潮酷到没朋友的表达吧!
原文:Hey! You guys are taking selfies over here?
讲解:selfie的意思相信大家都不陌生,说的是自拍,但最近出了一个潮词叫“usie”,这是什么意思呢?其实这个词就是us与selfie的后半部分组合而成,有网站对其解释为:“A group photograph taken by one of the members of the group.”,说白了就是自拍合照了。比如这个
例句:
Remember that Ellen DeGeneres group “selfie” at Oscars? That was really an “usie”.
Usies are a growing trend that I think have far more social value than selfies.
原文:Are you guys gonnapost it online?
讲解:我们现在常说把什么什么东西po到网上去,po自拍,po小孩,po午餐,这个po其实指的就是“post”,发布(post something online)。
例句:
People are getting used to posting status update online.
人们已经习惯于在网上更新状态。
原文:We're gonna make viral video, so we can be internet famous!
讲解:从这句话当中我们首先要学习的表达是“viralvideo”,指的就是爆红影片。“viral“本身是指“病毒的,病毒引起的”。我们都知道病毒扩散的能力非常可怕,由此就不难理解为什么爆红影片(比如papi酱和埃克里里的视频)会用“viral”这个词来形容了。相关的用法还有(somethinggoesviral on the Internet)。
例句:Last year, a picture of a dress suddenly went viral and was circulated on the internet, triggering heated debate among people over its colors.
第二个要学的表达就是最近火到没朋友的“网红”(段王歌手薛之谦,网络名宠端午和妞妞都名列在册),除了形容某人“internet famous”之外,我们还可以将其称之为“internetcelebrity”。