法律英语:中华人民共和国民法通则16
日期:2016-09-22 16:40

(单词翻译:单击)

Section 3 Intellectual Property Rights
第五章 民事权利 第三节 知识产权
Article 94 Citizens and legal persons shall enjoy rights of authorship (copyrights) and shall be entitled to sign their names as authors, issue and publish their works and obtain remuneration in accordance with the law.
第九十四条 公民、法人享有著作权(版权),依法有署名、发表、出版、获得报酬等权利。
Article 95 The patent rights lawfully obtained by citizens and legal persons shall be protected by law.
第九十五条 公民、法人依法取得的专利权受法律保护。
Article 96 The rights to exclusive use of trademarks obtained by legal persons, individual businesses and individual partnerships shall be protected by law.
第九十六条 法人、个体工商户、个人合伙依法取得的商标专用权受法律保护。
Article 97 Citizens who make discoveries shall be entitled to the rights of discovery. A discoverer shall have the right to apply for and receive certificates of discovery, bonuses or other awards.
第九十七条 公民对自己的发现享有发现权。发现人有权申请领取发现证书、奖金或者其他奖励。
Citizens who make inventions or other achievements in scientific and technological research shall have the right to apply for and receive certificates of honour, bonuses or other awards.
公民对自己的发明或者其他科技成果,有权申请领取荣誉证书、奖金或者其他奖励。

分享到