每日习语(5.22):to put on the dog
日期:2009-05-22 10:00
(单词翻译:单击)
to put on the dog
就是摆排场给别人看
Joe Doak is sure putting on the dog since his rich aunt died and left him 10 million dollars.
乔•多克自从他那位富有的阿姨去世,留给他一千万美元遗产以后,可真是摆阔气。
snowball
当动词用来形容某一样东西很快就变得越来越大,就像滚雪球那样。
Sally's happy about how her new seafood restaurant is doing. Business was slow at first but it's really snowballed the last couple of months: now you have to wait in line to get a table.
萨莉对她新开的海鲜饭馆很满意。一开始,生意很清淡,但是最近几个月来生意越来越好。现在你要座位还得排队等。
I hope all of you have a good weekends!