位置:首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文
每日一诗(6.28):To Jane
日期:2008-06-28 09:28

(单词翻译:单击)

To Jane

The keen stars were twinkling
And the fair moon was rising among them,
Dear Jane:
The guitar was tinkling,
But the notes were not sweet till you sung them
Again.


As the moon';s soft splendor
O';er the faint cold starlight of heaven
Is thrown,
So your voice most tender
To the strings without soul had then given
Its own.


The stars will awaken,
Though the moon sleep a full hour later,
Tonight;
No leaf will be shaken
Whilst the dews of your melody scatter

Delight.


Though the sound overpowers,
Sing again, with your dear voice revealing
A tone
Of some world far from ours
Where music and moonlight and feeling
Are one.


 给珍妮

作者:雪莱


明亮的星星闪烁晶莹,

皎洁的月亮升上中天,

珍妮,亲爱的!

吉他弹奏出铮铮琴音,

那乐曲,直到你再唱一遍

才优美而甜蜜!

象月亮把温柔的银光

投给清冷朦胧的星辉,

你的歌喉婉转,

那温柔无比的声响

把它自己的灵魂投给

无灵魂的琴弦。


星星还会按时醒来,

虽然今夜的月亮多睡了

一整个时辰,

不会有一片树叶摇摆,

当你歌声的甘露散发着

喜悦和欢欣


歌声虽过分有力,仍请你,

再唱一遍,以你美妙的嗓音

向我们宣示

一个遥远星球的乐曲,


那里的音乐、月光和感情

是三位一体。

分享到
重点单词
  • melodyn. 旋律,曲子,美的音乐,曲调
  • splendorn. 光辉,壮丽,显赫
  • guitarn. 吉他
  • revealingadj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re
  • tenderadj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟
  • faintn. 昏厥,昏倒 adj. 微弱的,无力的,模糊的 v.
  • keenadj. 锋利的,敏锐的,强烈的,精明的,热衷的
  • stringsn. (乐器的)弦 名词string的复数形式
  • tonen. 音调,语气,品质,调子,色调 vt. 使更健壮,装
  • scattern. 散布,零星少量 vt. 驱散,散播 vi. 分散,